Suguru will mithilfe einer Lobbygruppe von Eltern dafür sorgen, dass Eikichi gefeuert wird. Um seinen Wert zu beweisen, muss Eikichi in einer landesweiten akademischen Prüfung die höchste Punktzahl erreichen.
Suguru enlists a parent lobby group to get Eikichi fired. To prove his worth, Eikichi must score the highest mark in a national scholastic achievement test. However, he soon learns that it is no easy task.
La présidente du comité de vigilance scolaire a décidé de faire une petite visite de la classe d'Onizuka selon les recommandations de Teshigawara. Elle n'est pas au bout de ses surprises quand elle voit Onizuka déguisé en éléphant devant ses élèves. Une fois encore il peut remettre en doute son avenir dans l'enseignement.
Il professor Teshigawara ha messo in atto il suo piano per cacciare Onizuka dalla scuola e come da programma la madre di Hidemi, in veste di presidentessa dell'associazione madri e figli per la risoluzione dei problemi sull'educazione, fa il suo ingresso all'istituto Seirin chiedendo di assistere a una lezione di Onizuka. Ovviamente si scatena il panico: Onizuka, che sta tenendo lezione travestito da elefante, spruzza dell'acqua addosso alla presidentessa che chiede immediatamente il licenziamento di Onizuka. Il giorno dopo però, Uchiyamada comunica ad Eikichi che gli è stata data un'ultima possibilità: se riuscirà ad ottenere il punteggio più alto di tutto il Giappone nell'esame che tra una settimana dovranno sostenere gli alunni delle medie, potrà mantenere il posto di lavoro.
Сугуру привлекает родительскую лоббистскую группу, чтобы добиться увольнения Эйкичи. Чтобы доказать свою состоятельность, Эйкичи должен набрать наивысший балл на национальном экзамене по успеваемости в школе. Однако вскоре он понимает, что это нелегкая задача.
Humillado por Onizuka, Suguru jura vengarse de él buscando ayuda en una organización de padres. Y Onizuka lo tendrá realmente difícil, pues tendrá que obtener la mejor calificación en un examen nacional si quiere seguir manteniendo su puesto.