A Halloween festival seems like the perfect place for Djeeta and friends to have some fun... until a child goes missing.
La ville illuminée par des lanternes en forme de citrouille
Jeeta et ses compagnons sont arrivés sur une île animée par les festivités d'Halloween, où ils profitent de l'ambiance des rues bordées de stands de confiseries. Karyostro, vêtue du « costume le plus mignon du monde » en accord avec les traditions festives, est visiblement ravie.
Pendant ce temps, Ferry s'intéresse à la légende d'Halloween selon laquelle « les âmes des morts reviennent ». En tant que fantôme, elle souhaite rencontrer le guide des âmes des défunts pour découvrir qui elle est réellement. Selon les informations qu'elle a recueillies, c'est une créature appelée « Jack l'égaré », un homme à tête de citrouille, qui amène les morts.
En continuant leur exploration de la ville, Jeeta et ses amis entendent parler d'un garçon porté disparu depuis ce matin. Le mystère s'épaissit alors qu'ils se demandent si cette disparition est liée aux traditions et légendes d'Halloween qu'ils découvrent sur cette île.
カボチャのランタンに彩られた街――。
ハロウィンのお祭りで賑わうとある島に訪れたジータ達は、お菓子の屋台が立ち並ぶ街の雰囲気を満喫していた。
カリオストロもお祭りの風習に合わせた「世界一可愛い」仮装をしてご満悦の様子。
そんな中フェリは「死者の魂が帰ってくる」というハロウィンの伝承に興味があるようで、お祭りの参加者から情報を集め始める。
幽霊である彼女は、死者の魂の導き手に会って自分が何者なのかを訊ねたいようだ。
フェリが訊いた話によると、死者を連れてくるのは「迷子のジャック」と呼ばれるカボチャ頭の怪人。
さらに街を散策するうちに、ジータ達は今朝から姿が見えなくなった行方不明の少年の噂を耳にして……?
[S1 Extra2]
Un festival de Halloween parece ser el lugar perfecto para que Djeeta y sus amigos se diviertan ... hasta que un niño desaparezca.
Un festival de Halloween parece ser el lugar perfecto para que Djeeta y sus amigos se diviertan ... hasta que un niño desaparezca.
Djeeta, Lyria, Cagliostro und Ferry haben sich verkleidet und so reiste die Gruppe mit Vyrn auf eine der Inseln. Bei der Feier, die die Lebenden und Toten zusammen verbringen, übernehmen sie die Suche nach einen Jungen des örtlichen Süßigkeitenladens. Doch warum können sie Ihn nicht finden und warum ist der seit langer Zeit unbenutzte Ofen angefeuert gewesen?