Weil auf den Straßen von Gotham immer wieder obdachlose Jugendliche verschwinden, ermitteln die Detectives Gordon und Bullock wegen organisiertem Kinderhandels. Eins der verschwundenen Kinder ist die junge Selina Kyle. Zur gleichen Zeit taucht Oswald Cobblepot außerhalb der Stadt wieder auf und hinterlässt jede Menge Leichen.
Detectives Gordon and Bullock investigate a child trafficking ring preying on Gotham's street kids, including Selina Kyle. Penguin resurfaces in the countryside and begins to make his way back to Gotham.
Gordon ja Bullock tutkivat katulapsia – myös Selinaa – uhkaavaa lapsikaupparinkiä. Pingviini lähtee paluumatkalle Gothamiin.
Les inspecteurs Gordon et Bullock enquêtent sur un trafic d'enfants kidnappés dans les rues de Gotham. La jeune Selina Kyle, surnommée Cat pour sa facilité à se faufiler partout, est également la cible des malfaiteurs. Don Falcone se fait un plaisir de rappeler à Fish Mooney qui est aux commandes. Pendant ce temps, Oswald Cobblepot, alias le Pingouin, est toujours en vie et entend prendre sa revanche...
גורדון ובילוק חוקים רשת לסחר בילדים; הפינגווין מופיע באזורים הכפריים ומתחיל לעשות את דרכו בחזרה לעיר.
Alcuni ragazzini, che vivono per le strade, vengono aggrediti da due malviventi che li rapiscono iniettando loro della droga, tra i ragazzi figura pure Selina Kyle. Uno dei ragazzi, Macky, riesce a scappare travolgendo la vetrata di un ristorante. Gordon e Bullock indagano sulla faccenda, e chiedono informazioni a Fish, la quale li informa che probabilmente i ragazzi sono stati rapiti per poi venderli a dei clienti oltre oceano, ma Fish decide di non aiutarli dato che quel genere di affari non le interessa. Intanto, fuori città, Oswald riesce a farsi dare un passaggio da due ragazzi in auto, che gentilmente volevano aiutarlo, ma Oswlad uccide uno dei due, e rapisce l'altro. Il capo del dipartimento di polizia invita Gordon e Bullock a smettere di indagare, perché il rapimento di quei ragazzi non è un effettivo problema per la comunità finché la cosa non sarà nota, e se così fosse la notizia metterebbe tutti in allarme. Gordon si arrabbia per la cosa, quindi Barbara per aiutarlo, decide di dare ai giornali la notizia in maniera anonima. La cosa finisce sui quotidiani, quindi il sindaco per non fare una cattiva figura sprona la polizia a indagare sul caso. Analizzando la droga che i rapitori usano per rapire i ragazzini, Gordon e Bullock risalgono a un commerciante di sostanze chimiche, il quale è coinvolto, infatti entrando nell'edificio della ditta, arrestano il proprietario e trovano i ragazzi rapiti, purtroppo i due rapinatori scappano. Il sindaco considera quei ragazzi un peso, ma non potendo sbatterli nuovamente per le strade, decide di rinchiuderli in un riformatorio giovanile, ma uno degli autobus che doveva portarli a destinazione viene dirottato dai due sequestratori. Saputa la notizia, Gordon e Bullock interrogano il proprietario del negozio per farsi dare degli indizi, lui disegna un logo che aveva visto in uno dei furgoni dei due criminali, Gordon lo riconosce e quindi capisce dove si trovano i ragazzi, gli agenti di polizia arrivano sul luogo e a
가장 위험하고 악랄한 도시 고담의 전설이 새롭게 쓰여진다!
호수에 빠진 펭귄맨은 다시 고담 도시로 돌아가기 위해 각종 범죄를 저지르게 되고,
캣우먼은 고담의 인적이 드문 골목에서 벌어지는 범죄를 목격하는데.,...
Gordon e Bullock investigam um esquema de tráfico de crianças que rapta crianças abandonadas, incluindo Selina; o Pinguim inicia o seu grande regresso a Gotham.
Детективы Гордон и Буллок расследуют череду похищений беспризорных детей с улиц Готэма. В это же время Пингвин, выплыв на берег где-то в сельской местности, начинает реализовывать свой план по возвращению в родной город.
Gordon y Bullock investigan una red de tráfico de niños que se aprovechan de niños de la calle de Gotham incluyendo a Selina Kyle. Pingüino resurge en el campo y empieza a avanzar en su vuelta a Gotham.
Gordon och Bullock utreder en traffickinghärva med barn som bor på gatan i Gotham, däribland Selina Kyle. Samtidigt håller Pingvingen på att ta sig tillbaka till Gotham, och lämnar flera offer i sitt spår.
深夜街道上发生的一场无缘无故的谋杀案,使戈登与布洛克发现一宗持续几天的街头孤儿绑架案,女警监莎拉·埃森派他们俩追查此案。两人追踪到一家贩卖非法药物的药店,在店中找到部分被绑架的小孩以及与嫌疑犯合作的药店老板,但两名绑架主犯派蒂和道格却逃之夭夭。后来,哥谭市市长安布利·詹姆斯为了保住面子,决定将城市中瑟琳娜在内的所有街头儿童全部送往州北的儿童管制中心。就在警察负责监管小孩上校车前往管制中心时,不死心的派蒂和道格两人伪装成社工和保全劫走一辆校车,当场掳走五十名小孩、包括瑟琳娜。由于一辆车失踪,市长开始紧张而下令全市搜查,戈登与布洛克对刚抓获的药店老板实施逼供后,得知派蒂和道格所开的货车上印有“三叉戟国际运输公司”的符号,由此推断出他们会将所有儿童利用海外运输走私出海。在码头仓库中,身手灵敏的瑟琳娜尽可能地躲避两人搜查,戈登与布洛克也在关键时刻赶到逮捕派蒂和道格,救出所有被绑架的小孩。同时,奥斯瓦德被戈登解救出城后,首先获得所需要的一切物资,决定再度回去哥谭市进行复仇并夺得一切;而他的失踪也引起蕾妮与克里斯彭的注意。瑟琳娜被带回警局后为了不去少管所而将戈登传唤过来,说她曾目睹韦恩夫妇的谋杀案而打算与戈登做一笔交易。
Gordon en Bullock onderzoeken een zaak waarin dakloze kinderen worden ontvoerd. Onder hen bevindt zich Selina Kyle. Oswald Cobblepot duikt op en begint zijn reis om naar Gotham terug te keren.
Os detetives Gordon e Bullock investigam uma quadrilha de tráfico infantil que tem como alvo as crianças de Gotham, incluindo Selina Kyle. Enquanto isso, o Pinguim ressurge no interior do país e começa a fazer seu caminho de volta para Gotham.