Nachdem Letty Kaution für ihre Mutter Estelle stellen muss, stellt sich die Frage, wer von den beiden Frauen besser in der Lage ist, Jacob aufzuziehen. Als dann noch Jacobs Vater Sean unangekündigt auftaucht, ist das Chaos perfekt. (Text: Sky)
Letty Raines reverses roles with her mother when she has to bail Estelle out of jail, raising the question of who is better able to raise Jacob. Meanwhile, Jacob's birth father, Sean, shows up uninvited to a major family event.
Lettyn äiti soittaa ja pyytää apua. Häihin saapuu ei-toivottu kuokkavieras.
Les rôles s'inversent pour Letty et sa mère. Estelle se retrouve en garde à vue et sa fille paie la caution pour la libérer. Pour la remercier, Estelle lui annonce qu'elle a fait lever l'injonction d'éloignement qui l'empêche de voir son fils. La question de la garde de Jacob se révèle alors d'autant plus compliquée que le père du garçon fait une apparition inattendue lors d'un repas de famille. Letty tient à tout prix à le garder éloigné de son fils...
לטי נחלצת לעזרתה של אמא שלה, רגע לפני שהיא מתחתנת עם רוב. בחתונה מופיע בהפתעה גבר מעברה של לטי.
Letty cerca di dare il proprio sostegno a Javier dopo la disastrosa cena con la sua famiglia e aver perso anche la stima di Ava. Si dirigono entrambi alla città natale di Letty per pagare la cauzione a Estelle e Rob, arrestati per guida in stato di ebbrezza il giorno delle loro nozze.
Letty Raines inverte papéis com sua mãe quando tem que tirar Estelle da cadeia, levantando a se perguntar quem é mais capaz de criar Jacob. Enquanto isso, o pai de nascimento de Jacob, Sean, aparece sem ser convidado para um grande evento familiar.
Letty invierte los papeles con su madre cuando tiene que liberarla de la cárcel, planteando la cuestión de ellas es más capaz de criar a Jacob.