Goblin Slayer and his party head back to town. The news that the Hero had defeated the Demon Lord is spreading, putting everyone in a celebratory mood. However, Goblin Slayer doesn't seem to care much about the news and continues on with his daily life. On the other hand, it seems that Goblin Slayer is changing ever so slightly through his interactions with his companions...
Le tueur de gobelins et son groupe retournent en ville. La nouvelle du héros qui a vaincu le Seigneur démon se répand, mettant tout le monde dans une ambiance de fête. Cependant, le tueur de gobelins ne semble pas trop se soucier de l'actualité et retourne à sa vie quotidienne. D'un autre côté, il semble changer très légèrement à travers ses interactions avec ses compagnons...
La situazione torna alla normalità e Goblin Slayer e tutti i suoi compagni tornano in città per continuare con le loro vite. Ma è tempo di pensare al futuro. Cosa può fare Goblin Slayer?
辺境の街まで帰ってきたゴブリンスレイヤー一行。世界は勇者が魔神王を打ち倒したという知らせを受け祝賀ムードになっていた。ゴブリンスレイヤーも一見いつもと変わらない淡々とした生活を送り始める。
しかし彼もまた、仲間たちとの交流を通して少しずつ心情に変化が生まれはじめていた。
변경 마을로 돌아온 고블린 슬레이어 파티. 세상은 용사가 마신왕을 해치웠다는 이야기가 돌아 축제 분위기로 들썩였다. 이에 고블린 슬레이어도 오랜만에 평소와 다름없는 나날을 보낸다. 하지만 평소와는 다르게, 동료들과 함께 시간을 가지면서 그의 생각도 조금씩 변화하는데.
O Matador de Goblins e seu grupo voltam para a cidade. A notícia de que o herói derrotou o Demônio Rei está se espalhando, deixando todos muito felizes.
La situación vuelve a la normalidad y Goblin Slayer y todos sus compañeros vuelven a la ciudad para continuar con sus vidas. Pero es el momento de pensar en el futuro. ¿Qué puede hacer Goblin Slayer?
Matador de Goblins e seu grupo voltam para a cidade. A notícia de que o herói derrotou o Demônio Rei está se espalhando, deixando todos muito felizes.