Als Oberschüler Uenoyama zu seinem geheimen Lieblingsplatz in der Schule geht, um dort ungestört ein Nickerchen zu machen, findet er diesen bereits von seinem Mitschüler, den zurückhaltenden Mafuyu Satou aus seiner Parallelklasse, besetzt, der sich im Schlaf an eine Gitarre mit verrosteten Saiten klammert. Entnervt von deren verwahrlostem Zustand und Mafuyus apathischem Verhalten, nimmt er sich des Instrumentes an, wird von dem Moment an aber unaufhörlich von Mafuyu verfolgt, da er unbedingt von ihm Gitarrespielen lernen will. So sehr Uenoyama sich anfangs noch gegen ihn sträubt, gibt er dennoch irgendwann nach und nimmt ihn mit zu den Proben seiner Band.
The life and loves of the rock band Given, and the romantic relationships that develops between its members.
La guitare dont il adorait jouer, les matchs de basket qu'il trouvait si amusants, Ritsuka Uenoyama en a perdu le goût. Jusqu'au jour où il rencontre par hasard Mafuyu Sato. Lorsque Ritsuka l'entend chanter pour la première fois, sa passion pour la musique est ravivée. Le chant résonne dans son cœur et les deux garçons commencent alors à se rapprocher...
Uenoyama trova ormai noiosi sia il basket, che la musica, mentre in precedenza li amava entrambi. Un giorno a scuola si imbatte in Mafuyu, intento a sonnecchiare su una scala abbracciato ad una chitarra dalle corde rotte. Uenoyama lo aiuta ad accordarla e, dal momento in cui mette le mani su quella chitarra, in Mafuyu scatta una scintilla, ne rimane completamente folgorato, tanto da chiedergli di aiutarlo ad imparare a suonare quello strumento. Quale sarà la risposta di Uenoyama?
ロックバンドGivenの人生と愛、そしてそのメンバーの間で発展するロマンチックな関係。
망가진 기타를 가지고 사는 주인공이 고교생이라 볼 수 없는 기타 연주 실력을 가진 소년과 만나게 되면서 일어나는 이야기를 그린 애니메이션
Por algum motivo, a guitarra que ele amava tocar e o basquete que ele adorava jogar perderam a graça. Essa era a vida de Ritsuka Uenoyama até encontrar Mafuyu Sato. Ritsuka tinha começado a perder seu amor pela música, mas ao ouvir Mafuyu cantar pela primeira vez, a canção ressoou em seu coração e a distância entre os dois começou a encurtar.
Однажды старшеклассник Рицука Уэнояма, являющийся талантливым гитаристом и одаренным баскетболистом, встречает в школе Мафую Сато — незнакомого парня, который держит неисправную гитару. Обратив внимание, что Рицука отлично разбирается в музыкальном инструменте, Мафую просит парня починить гитару, а также научить его играть на ней. Эта случайная встреча приводит к тому, что Уэнояма приглашает Сато на репетицию, где знакомит нового друга с участниками школьной музыкальной группы — басистом Харуки Накаямой и барабанщиком Акихико Кадзи. Когда Уэнояма, Накаяма и Кадзи обнаруживают, что Сато обладает потрясающим голосом, они без раздумий предлагают ему стать солистом коллектива...
Aliases
Ritsuka Uenoyama es un joven que se aficionó a la guitarra siendo muy joven y tras mucho esfuerzo, consiguió alcanzar el nivel que quería, pero la guitarra que tanto amaba ha perdido su brillo y no le divierte ni le apasiona como antes… hasta que un día conoce a Mafuyu Sato, un joven que se aferra a una guitarra con toda su alma pese a que no sabe tocarla y quien le pedirá que le enseñe a tocar… haciendo que todo en la vida de Uenoyama cambie y la música acelere nuevamente su corazón.
想留在你身边继续歌唱——
原来最喜爱的吉他、原来觉得最有趣的篮球看起来都逐渐褪色的那天,上山立夏偶然与佐藤真冬相遇了。
原本已在日常生活中失去了音乐热情的立夏,却被偶然听到的真冬的歌声刺入心扉,两人的距离也因此开始变化。
Aliases
Por algum motivo, a guitarra que ele amava tocar e o basquete que ele adorava jogar perderam a graça. Essa era a vida de Ritsuka Uenoyama até encontrar Mafuyu Sato. Ritsuka tinha começado a perder seu amor pela música, mas ao ouvir Mafuyu cantar pela primeira vez, a canção ressoou em seu coração e a distância entre os dois começou a encurtar.
Amatör bir rock grubundaki dört kişilik bir öğrenci grubu ve aralarında oluşan romantik ilişkiler..
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
Türkçe