Die Deadline für die Buchabgabe rückt näher. Hannah fühlt sich unter Druck gesetzt und fällt zurück in alte Verhaltensmuster aus ihrer Collegezeit. Ihre Eltern bemerken das Problem und gehen mit ihr zum Arzt. Indes besucht Adam ein treffen der Anonymen Alkoholiker. Dort trifft er auf Cloris, die ihn mit ihrer Tochter verkuppeln möchte, und Marnie reagiert neidisch auf Charlies beruflichen Erfolg.
Hannah tries to hide mounting anxiety about her book from her visiting parents; Marnie is stunned to learn that Charlie has started a successful app company; while at AA, Adam meets a boisterous woman who coaxes him into dating her daughter, Natalia; and Ray’s aversion to college parties gives Shoshanna pause.
Vanhemmat tulevat kylään, vaikka kirjan deadline on jo ihan nurkan takana. Hannah koettaa salata heiltä sen aiheuttamaa ahdistusta. Kuinka Adamin AA-kerhoilu etenee?
Hannah essaye de cacher son angoisse provoquée par son livre et la visite de ses parents. Marnie est abasourdie d'apprendre la réussite de Charlie avec son entreprise. Quant à Adam, il fait la connaissance d'une femme étrange.
מארני, שמרגישה לא בטוחה לגבי העתיד המקצועי שלה, נדהמת מכך שצ'רלי הקים חברה מצליחה לפיתוח אפליקציות. בינתיים, האנה מנסה להסתיר מהוריה שבאים לביקור עד כמה היא מודאגת לגבי הספר שלה.
Una visita dei genitori di Hannah la costringe a mettere da parte le sue preoccupazioni per il libro e a fare finta che tutto stia andando bene. Marnie rimane piacevolmente sorpresa dall'iniziativa imprenditoriale di Charlie. Anna fa amicizia con una donna durante un incontro dell'AA e lei lo incoraggia a uscire fuori a cena con sua figlia. Shoshanna è infastidita dall'atteggiamento di Ray nei confronti delle feste organizzate sul campus.
Hannah intenta ocultar su creciente ansiedad acerca de su libro y sobre la visita de sus padres. Mientras tanto, Marnie es sorprendida por la noticia de que Charlie se ha montado una exitosa empresa de aplicaciones web; Adam consigue una cita mientras que la misantropía de Ray da Shoshanna una pequeña pausa.