Yuuri und Chito treffen eine andere Person, nachdem er sie aus Versehen fast getötet hat, helfen sie ihm?
Η Τσίτο και η Γιούρι έρχονται για πρώτη φορά σε επαφή με άλλο άνθρωπο! Τι άραγε θα μάθουν και θα αποκτήσουν από αυτήν τη συναναστροφή; Πόσο σημαντικός είναι ο στόχος ενός ανθρώπου; Είναι πιο σημαντικός από την ζωή του;
Yuuri and Chito meet another person after he almost accidentally kills them. Will they help him with his request?
巨大な溝のそばで、溝の向こう側に渡るための橋を探すチトとユーリ。
しかし、どこまで行っても延々に溝が続くだけで、向こう側に渡れそうな橋は見当たらない。そのときふと煙草の匂いがすることに気がついたチトが匂いの方を見ると、まだ火がくすぶっている吸い殻が落ちていた。警戒して辺りを見回すと雪の上に足跡も残っている。近くにいる何者かを警戒し、銃を手にしたユーリにチトは弾を込めるように指示を出す。
건물 사이의 거대한 틈새를 발견한 치토와 유리는 맞은편으로 건너가기 위해 다리가 있는지 찾아보지만 아무리 둘러봐도 찾을 수 없다. 그 와중에 치토가 아직 불이 붙어 있는 담배꽁초를 발견한다. 두 사람은 누군가가 가까이 있을 것이란 생각에 경계하는데…
Yuuri e Chito encontram outra pessoa depois que ele acidentalmente quase as mata. Irão elas ajudar ele com o seu pedido?
千戶和尤莉在巨大深溝的旁邊,尋找可以越過深溝的橋樑。
不過,一直走就只有看到無止盡的深溝,找不到可以越過去的橋樑。這時候,千戶突然聞到香煙的味道往味道傳來的地方看過去,結果看到地上有一個還沒熄的煙蒂,她們警戒地看着周圍,結果看到雪上有足跡。千戶因為附近有人而提高警戒,並指示把槍拿在手上的尤莉裝填彈藥。
Al considerar de dónde venían los peces que comían, las chicas se encuentran con otro superviviente llamado Kanazawa. Derribando un edificio para permitirles cruzar un desfiladero y proporcionarles un mapa, Kanazawa recibe un paseo de las niñas mientras se dirigen a los niveles superiores de la ciudad. Al llegar a una torre en el centro de la ciudad, el grupo toma un ascensor hacia el nivel superior. Sin embargo, el ascensor se inclina repentinamente, causando que Kanazawa suelte todos sus mapas y se deprima. Después de que Yuuri logra animarlo, Kanzawa deja a las chicas con su cámara antes de partir para hacer más mapas.
Yuuri et Chito rencontrent une autre personne après qu'elle les ait presque accidentellement tués. Vont-ils l'aider à répondre à sa demande ?