The group heads to the beach to replicate beloved fanservice tropes, but will incurable fissures begin to form as Kuroda and Buntarou come to an understanding?
Parce que parfois il faut savoir décompresser, l'équipe Rokuhara passe un week-end à la plage ! L'endroit est propice aux rires, au jeu et aux filles en bikini. Peut-être de quoi émoustiller Bunta et Atomu et stimuler leur inspiration ? En tout cas, le plaisir des yeux est assuré !
荒野を進むためには、時に息抜きも必要だ―?
文太郎達は夏の海を満喫していた。
思い思いに楽しむ中で、黒田だけは真剣に“美少女ゲームあるあるシチュエーション”を遂行する。
ビーチバレー、追いかけっこ、水の掛け合いにバーベキューと、その度に突飛な発言が飛び出す。
一通り楽しみ、一同はスイカを食べることに。
笑い声が響く中、黒田がまたしてもおかしな話をする。
だがその何気ない言葉は、夕夏に微かな変化を与えていた。
Il gruppo si dirige verso la spiaggia per replicare i tropi di fanservice, ma potrebbero crearsi delle fratture insanabili, mentre Kuroda e Buntarou giungono a un'intesa.
El grupo se dirige a la playa para replicar los queridos tropos del fanservice, pero ¿comenzarán a formarse fisuras incurables cuando Kuroda y Buntarou lleguen a un entendimiento?