Jon Schnee organisiert die Verteidigung des Nordens. Die neue Königin Cersei Lannister versucht unterdessen ihre Chancen auszugleichen. Und Daenerys Targaryen erreicht endlich ihre Heimat.
Jon Snow organizes the defense of the North. Cersei tries to even the odds. Daenerys comes home.
Jon Nietos on nyt pohjoisen suojelija. Cersei etsii uusia liittolaisia kun entiset tapettiin. Samilla on ahkerat kädet ja tarkat silmät. Daenerys saapuu viimein kotiin.
Jon Snow organise la défense du Nord. Cersei tente de rendre la lutte moins inégale. Samwell découvre des informations cruciales. Daenerys rentre chez elle.
עם הגיעו של החורף, בעוד סרסיי לאניסטר, ג'ון סנואו ודאניריס טרגריין נלחמים על כס המלכות והשליטה בשבע הממלכות, האיום הגדול באמת מגיע מצפון בדמות ההלכים הלבנים בראשות מלך הלילה. האם יצליחו בני האדם להתאחד במלחמה נגד הכפור המאיים לבלוע אותם?
Jon organizza la difesa del Nord. Daenerys torna a casa. Nel frattempo Cersei cerca di aumentare il proprio potere militare.
Jon Snow planeia a defesa do Norte. Cersei tenta equilibrar as hipóteses. Samwell descobre informação crucial. Daenerys regressa a casa.
Джон организует защиту Севера. Серсея пытается уровнять баланс сил. Дейнерис прибывает домой.
Jon organiza la defensa del Norte. Mientras, Cersei intenta equilibrar la balanza. Daenerys llega a casa.
Ο Τζον οργανώνει την άμυνα του Βορρά. Η Σέρσεϊ προσπαθεί να εξισορροπήσει την κατάσταση. Η Νταινέρυς επιστρέφει στην πατρίδα.
Armáda mrtvých se blíží ke Zdi. Cersei plánuje uzavřít nové spojenectví. Jon si mezitím sjednává respekt na Severu, ale Sansa podrývá jeho autoritu. Daenerys se vrací domů.
艾莉亚杀死瓦德·佛雷后割下他的脸假扮成他,故意举办一场宴席而用毒酒杀死所有参与血色婚礼的佛雷家封臣和士兵,正式报完婚礼的血仇。当她动身前去君临准备杀瑟曦时,中途遇见几名兰尼斯特家族士兵,她将她的杀女王意图告诉他们时,被他们当成笑话来看。在北境,异鬼大军的数量持续攀升,并开始往长城东部的“东海望”方向前进。
존 스노우는 북부에서 겨울에 대비한 준비를 하고, 세르세이는 전쟁에 대비하여 새로운 동맹을 찾는다. 한편, 샘은 시타델에서 새로운 비밀을 알게 된다. 아리아는 아무 것도 아닌 자로써의 삶을 살아가게 되고, 대너리스와 티리온은 드디어 드래곤스톤에 입성한다.
Jon organiseert de verdediging van het noorden. Cersei probeert gelijke kansen te behalen. Daenerys komt thuis.
Armáda mŕtvych sa blíži ku Stene. Cersei plánuje uzatvoriť nové spojenectvo. Jon si medzitým zjednáva rešpekt na Severe, ale Sansa podrýva jeho autoritu. Daenerysa sa vracia domov...
Jon organiza a defesa do Norte. Cersei tenta equilibrar o jogo. Daenerys chega a casa.
Jon megszervezi Észak védelmét, Cersei pedig megpróbálja kiegyenlíteni az esélyeket, Daenerys pedig hazajön.
Jon Snow organiserar Nordens försvar. Cersei försöker jämna ut oddsen. Samwell hittar viktiga uppgifter. Daenerys kommer hem.
Daenerys powraca do Smoczej Skały - twierdzy, która jest kolebką jej rodu, by z nowego przyczółku snuć plany podbicia wszystkich krain kontynentu. Tymczasem na dalekiej północy Jon Snow, jako nowo wyniesiony na tron Król Północy, stara się zjednoczyć arystokrację zimnych krain w walce ze zbliżającą się do muru armią umarłych. Honor i idealizm Jona ściera się z pragmatyzmem jego siostry Sansy. Czy między rodzeństwem może rozpocząć się konflikt o władzę? Na południu Lanisterowie szukają wyjścia z poważnych kłopotów. Topniejące wsparcie dawnych sojuszników zmusza Cersei do szukania wsparcia wśród... specyficznych ludzi. Nocny Król zmierza na południe.
ينظم جون الدفاع عن الشمال بينما تحاول سيرسي تسوية الصعاب وتعود دينيريس إلى المنزل.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
ελληνική γλώσσα
čeština
大陆简体
한국어
Nederlands
slovenčina
Português - Brasil
Magyar
svenska
język polski
العربية