Der Kampf gegen Envy im Zwischenraum tobt weiter und Ed und Ling erkennen, dass es hier noch viele weitere Gefangene gibt. Die Chimäre Nina ist ebenfalls unter ihnen. Außerdem erkennt Ed, dass sich im Inneren von Envy ein Stein der Weisen befindet. Um sich aus diesem Zwischenreich zu befreien, hat Ed eine wahnwitzige Idee...
Ed and Lin face off against Envy, and Ed finds himself hesitating to attack due to all the people embedded into Envy's body and gets swallowed. Meanwhile, Scar and May find Shao May with Al and Gluttony and decide to follow them down to an underground tunnel, fighting off several chimeras. Ed spots the Philosopher's Stone inside Envy and manages to figure out a way to escape from Gluttony after seeing the missing piece from the ruins of Xerxes. Bradley explains to Roy how he was trained from birth for leadership and was injected with the Philosopher's Stone. Using various pieces of the Xerxes ruins found in Gluttony's stomach, Ed reluctantly uses the souls inside Envy's stone to transmute himself and open the Door of Truth to escape through. Ed finds Al's body but is unable to bring it back since it isn't his. However, before the Door closes, he bursts through yelling to Al's body that he will come back to get him someday.
Edward et Lin sont aux prises avec Envy, sous sa forme réelle, toujours à l'intérieur du ventre de Gluttony... Au même moment, Alphonse est conduit par Gluttony sous la ville de Central, pour rencontrer celui que les Homonculus nomment leur "Père".
Verità preoccupanti vengono a galla quando Al trova colui che viene chiamato il Padre. Ed ancora una volta infrange il più grande tabù dell'alchimia.
“お父様”に会うため、グラトニーと共にホムンクルス達のアジトへ向かうアルとシャオメイ。途中、シャオメイを探すメイとスカーも、彼らの後を追い地下へと潜入する。一方、グラトニーの腹の中で、真の姿を現したエンヴィーと戦うエドとリンだったが、エンヴィーの体を構成する人々の姿を見たエドは攻撃をためらい、倒されてしまう。そのままエンヴィーに飲み込まれゆくエド。だがその途上、朦朧とする意識の中でクセルクセス遺跡にあった錬成陣を思い出したエドは、グラトニーの腹から脱出する方法を思いつく。
알은 에드를 구할 방법을 찾기 위해 호문쿨루스들의 ‘아버지’를 만나러 간다. 스카와 메이는 그들을 따라가다 지하통로에서 수많은 키메라의 습격을 받는다. 에드는 글러트니의 뱃속에서 빠져나가기 위해 스스로를 인체연성 하는데, 진리의 문 앞에서 마주친 것은 알의 육체였다
Ed y Ling luchan contra Envy. Ed es incapaz de atacar por las voces de la gente que se escuchan en el cuerpo del homúnculo y Envy se lo traga. Mientras, Scar y Mei encuentran a Xiao Mei con Al y Gluttony, y deciden seguirlos por la entrada a un pasadizo subterráneo, luchando con muchas quimeras. Ed encuentra la Piedra Filosofal dentro de Envy y consigue encontrar una forma de escapar del estómago de Gluttony. Bradley le explica a Roy como fue entrenado desde su nacimiento para el liderazgo y como le inyectaron la Piedra Filosofal. Usando varias partes de las ruinas de Xerxes encontradas dentro de Gluttony, Ed usa las almas de Envy para transmutarse y abrir las Puertas de la Verdad. Ed encuentra dentro de las Puertas de la Verdad el desnutrido cuerpo de Al, pero es incapaz de llevárselo antes de volver al mundo real, ya que no es su alma.
阿尔与小梅为了去见父亲大人,与格拉托尼一起前往人造人的大本营。一行人在前往的途中凑巧被出来找小梅的梅与斯卡撞见,梅与斯卡也决定跟踪他们一起潜入地底。另一方面,恩维在格拉托尼的肚子里显露出他真正的模样,并朝着爱德与麟发动攻击。没想到当爱德看到构成恩维身体的人们的模样后,居然迟迟不敢还击,最后被恩维打倒。眼看爱德就要被恩维吞进去了,意识朦胧的爱德在此时突然想起克塞鲁克塞斯的炼成阵,并想到了从格拉托尼肚子里逃出的方法。
Dzięki informacjom od Envy’ego, Ed wpada na pomysł jak wydostać się z Gluttony’ego. Chce on otworzyć fałszywą Bramę Prawdy. Tymczasem Scar pomaga May Chang szukać jej małej pandy. W ten sposób natrafiają na Alphonse’a, który idzie razem z Gluttony’m do siedziby Ojca.
艾爾與小梅為去見父親大人,與桂杜尼一起前往人造人的大本營。途中湊巧被出來找小梅的梅與斯卡撞見,梅與斯卡決定跟蹤他們一起潛入地下。另一方面,在桂杜尼的肚子裡,安比顯現出真正模樣與愛德、林戰鬥。不過當愛德看到構成安比身體的人們的模樣,居然猶豫而被打倒。眼見愛德就要被安比吞下肚,意識朦朧的愛德這時突然想起克塞爾克塞斯的鍊成陣,想到從桂杜尼肚子裡逃出去的方法。
Verontrustende waarheden komen aan het licht wanneer Al de persoon vindt die Vader wordt genoemd en Ed weer de grootste taboe van de alchemie doorbreekt.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
日本語
한국어
русский язык
español
大陆简体
język polski
Português - Brasil
Português - Portugal
臺灣國語
Nederlands