くじ引きによる席替えで、"貞子"の隣にはなりたくないと騒ぐ同級生たち。そんななか、爽子は風早の言葉に救われる。
The new seating arrangements are decided by raffle. Sawako braces for everyone avoiding her again, but then Kazehaya speaks up.
O nowym przydziale miejsc w klasie decyduje losowanie. Znów nikt nie chce siedzieć obok Sawako. Głos zabiera Kazehaya.
L'attribution des places se fait par tirage au sort. Sawako se prépare à ce que tout le monde l'évite à nouveau, mais Kazehaya prend sa défense.
O sorteio dos novos lugares da turma é realizado e Sawako teme ficar isolada novamente. Mas Kazehaya toma uma atitude inesperada.
El sorteo de asientos se lleva a cabo al azar. Sawako teme volver a estar aislada, pero Kazehaya interviene.