Rachel a Phoebe náhodou spatří přes okno kavárny Chandlera, jak nastupuje do auta s neznámou ženou. Jsou pořádně šokované, protože se obě domnívají, že jejich kamarád nejspíše podvádí Moniku. Naštěstí se ukáže, že šlo jen o realitní agentku. Přitom také vychází najevo, že Monika s Chandlerem se chtějí odstěhovat a koupit dům ve Westchesteru. Zbývající přátelé jsou z představy - že se jejich cesty takhle náhle rozejdou značně smutní a rozladění. Všichni potom vzpomínají na to, co pěkného společně v minulosti prožili...
Rachel und Phoebe sind überrascht, als sie Chandler zu einer geheimnisvollen blonden Frau ins Auto einsteigen sehen. Sie entdecken eine Überraschung die alle FRIENDS, besonders aber Joey, erstaunt. Gemeinsam schwelgen die Freunde in Erinnerungen, die für Ihre Freundschaft besonders wichtig waren.
Phoebe and Rachel think Chandler's having an affair, but it comes to be a big misunderstanding. The friends reminisce about living in New York together.
Rachel ja Phoebe näkevät Chandlerin autossa hemaisevan blondin kanssa, mutta vetävät väärät johtopäätökset.
Monica et Chandler veulent acheter une maison. Chandler va en visiter une avec Nancy, l’agent immobilier. Phoebe et Rachel les voient et les suivent croyant que Chandler trompe Monica. Cette dernière est donc obligée d’annoncer qu’elle et Chandler veulent acheter la maison : consternation générale et flash-back sur les bons moments passés dans l’appartement. Quand Nancy appelle pour leur dire qu’ils ont la maison, Chandler feint de croire, devant ses amis, qu’ils ne l’ont pas. Mais, en réalité, ils l’ont et sont fous de joie. Ne sachant pas comment annoncer la mauvaise nouvelle aux amis, ils leur achètent un cadeau à chacun, disent qu’ils ont la maison et s’enfuient en courant !
כאשר פיבי ורייצ'ל רואות את צ'נדלר נכנס למכונית עם אישה יפהפייה בשעה בה הוא צריך להיות בעבודה, הן עוקבות אחריו, וחושבות שהוא בוגד במוניקה. כאשר הן מספרות על זה לחבורה ולמוניקה עצמה, למוניקה וצ'נדלר יש משהו גדול במיוחד לספר להם. פרק פלאשבקים לזכרונות מהדירה של מוניקה.
Phoebe e Rachel sorprendono Chandler mentre entra in auto con una donna bionda e pensano che l'uomo abbia una relazione. Si scopre poi che la donna è l'agente immobiliare di Monica e Chandler, e che i due stanno per comprare una casa in Westchester. Gli amici si soffermano allora a ricordare i bei momenti trascorsi nell'appartamento... ed alla fine Monica e Chandler acquistano la casa.
Wanneer Phoebe en Rachel Chandler tijdens de kantooruren in de wagen van een mooie vrouw zien stappen, zetten ze de achtervolging in. De rit eindigt bij een huis in de buitenwijken. Als ze Monica hiervan op de hoogte brengen, komen ze te weten dat de vrouw een makelaar is! Blijkbaar is het koppel bezig met een stiekeme zoektocht naar een huis en hebben ze de grootste moeite om hun beste vrienden te vertellen dat ze op het punt staan de stad te verlaten.
Rachel i Phoebe zauważają Chandlera z nieznajomą blondynką; Phoebe sądzi, że ma romans. Śledzą następnie parę aż do domu za miastem. Mówią o tym reszcie paczki, a później konfrontują Monicę i Chandlera, wymuszając wieść, że Monica i Chandler starają się przeprowadzić do domu za miastem, by tam wychowywać swoje dziecko. Podejmując próby przekonania Chandlera i Monici do pozostania, ich przyjaciele przypominają im wszystkie wspaniałe wydarzenia, które miały miejsce w ich mieszkaniu w mieście (pokazane jako fragmenty poprzednich odcinków począwszy od 1.01).
Quando Phoebe e Rachel veem Chandler entrar num carro com uma bela mulher durante o horário de expediente, decidem segui-lo.
Рэйчел и Фиби видят Чендлера с агентом по недвижимости и думают, что это его любовница. Моника и Чендлер рассказывают друзьям о том, что хотят приобрести дом в пригороде.
Phoebe y Rachel pillan a Chandler subiendo a un coche con una mujer. Cuando le cuentan a Monica que creen que Chandler le engaña, descubren la verdadera razón: están buscando una casa para mudarse cuando sean padres.
菲比问大家,如果必须要选择的话,是选择放弃食物还是嘿咻。
钱德和莫妮卡为迎接即将到来的BB, 计划着搬家。钱德和漂亮的女房产经纪南希去看房子,被瑞秋和菲比发现,误以为钱德和她有染。
其余二人得知钱德的风流韵事,忿忿不平,一同去告诉莫尼卡。莫妮卡和钱德只好说出他们已经看中房子,开出价码,将要搬家的消息。大家很难受,一起回想在这个屋子里过去9年里的点点滴滴。
钱德接到南希的电话,跟大家说房主要价太高,他们没买到,大家表示惋惜。大家走后,钱德告诉莫妮卡其实他们买到了。
Quando Rachel e Phoebe flagram Chandler entrando num carro com uma misteriosa loira, elas descobrem um segredo que irá deixar todos ansiosos - especialmente Joey. Temendo que Chandler possa estar traindo Monica, as duas decidem ir atrás dele e descobrem que a mulher é uma corretora de imóveis. Logo, todos descobrem que Monica e Chandler estavam procurando em segredo uma nova casa para eles, e estvam tentando encontrar a melhor maneira de dizer aos seus amigos que eles estão deixando Nova York. Enquanto isso, a turma relembra alguns dos momentos mais memoráreis do início da amizade deles.
تعتقد فيبي ورايتشل أن تشاندلر على علاقة غرامية، لكن الأمر يتعلق بسوء فهم كبير. يتذكر الأصدقاء الحياة معًا في نيويورك.
Rachel és Phoebe látja Chandlert egy nővel egy kocsiba beszállni. Követik őt, és azt hiszik, hogy a fiú megcsalja Monicát. Kiderül, hogy a pár házat akar venni és a nő ingatlanügynök volt, de még nem tudják, hogyan mondják meg a többieknek. A jóbarátok bejelentik Monicának, hogy Chandler megcsalja. Így kénytelenek bevallani, hogy el akarnak költözni. Mindenki kiborul és visszaemlékeznek a lakásban eltöltött időkre.
フィービーとレイチェルは、仕事中に美人女性と車で出かけていくチャンドラーを目撃し、跡をつける。チャンドラーは彼女と一緒に郊外の大きな家に入っていった。チャンドラーが浮気をしていると思った2人はモニカに報告するが、実はその女性は不動産会社の担当者だった。チャンドラーとモニカは子育てのために郊外の戸立てを購入する予定だが、引っ越しのことを親友たちにどう打ち明けようかと悩んでいたのだ。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
العربية
Magyar
日本語