Eddie freut sich schon riesig auf seinen Führerschein und die damit bevorstehende Unabhängigkeit. Allerdings sieht er sich mit etlichen Vorurteilen konfrontiert – heißt es doch oft, dass Chinesen nicht zu den besten Autofahrern zählen. Louis will ihm helfen, diese Theorie zu widerlegen.
Louis makes it his mission to teach Eddie how to be a good driver after a police officer makes an inappropriate Asian driver stereotype comment. Meanwhile, Evan is jealous when he discovers that Grandma has only been inviting Emery to hang out with her at her new garage apartment.
Louis ja Jessica eivät uskalla päästää Eddietä ratin taakse harjoittelemaan ennen autokoulua. Evan on kateellinen Emerylle isoäidin huomiosta.
Louis toma la misión de enseñar a Eddie a ser un buen conductor tras el comentario inapropiado y estereotipado de un policía sobre los conductores asiáticos. Mientras, Evan se pone celoso cuando descubre que la abuela solo ha invitado a Emery a pasar tiempo con ella en su nuevo apartamento en el garage.
路易士決心教導艾迪如何當個好駕駛。同時,艾文發現奶奶只有邀艾默利到新的車庫公寓中而大吃飛醋。
Eddie décide de passer son permis de conduire et Louis propose de lui donner des leçons. Evan est jaloux du temps que passe Emery avec leur grand-mère et ne comprend pas pourquoi il est exclu.
Dopo che un agente della polizia stradale commenta con un luogo comune la cattiva guida degli Asiatici, Louis ha la sua nuova missione: fare di Eddie un ottimo guidatore.