Louis plant ein Jungswochenende für ihn und Eddie, ist jedoch am Boden zerstört, als der lieber seine Freunde zu einer Übernachtungsparty einlädt. Ohne Louis' Wissen verstecken sich Eddie und seine Freunde in seinem Zimmer und probieren zum ersten Mal Bier.
Louis plans a guys' weekend for he and Eddie, but is disappointed when he invites his buddies over for a sleepover instead. Unbeknownst to Louis, Eddie and his friends hide out in his room, trying beer for the first time. Meanwhile, Jessica, Emery, Evan, and Honey go on a road trip to Georgia to save a few dollars on a piece of furniture.
Eddie maistelee kavereittensa kanssa salaa olutta. Pian selviää, että hän reagoi alkoholiin samoin kuin isänsä. Jessica, Emery, Evan ja Honey etsivät isoäidille edullista nojatuolia.
Jessica et Honey, accompagnées de Emery et Evan, vont chercher le nouveau fauteuil pour grand-mère Huang directement à l'entrepôt afin d'économiser les frais de livraison. Louis veut profiter de l'occasion pour passer du temps avec Eddie, mais ce dernier invite ses copains à passer la soirée chez lui…
התכנית של לואיס לסופשבוע לבנים בלבד יחד עם אדי מביאה לאכזבה כשבדיוק באותו זמן אדי מזמין חברים למסיבת פיג'מות, ומגיב באופן שלילי לאלכוהול.
Con Jessica e i figli minori fuori città, Louis spera di passare due giorni speciali con Eddie. Ma le cose andranno molto diversamente.
Louis planea con entusiasmo un fin de semana para él y Eddie, pero resulta una decepción cuando Eddie prefiere invitar a sus amigos a una fiesta de pijamas en ñugar de ir con él. A espaldas de Louis, Eddie y sus amigos se esconden en su habitación y prueban la cerveza por primera vez. Cuando Eddie tiene una reacción adversa al alcohol, también conocido como el rubor asiático, Louis recuerda sus días de borrachera en la universidad. Mientras, Jessica, Emery, Evan y Honey se van de viaje a Georgia.
路易士興奮不已為自己和艾迪籌劃男人幫週末活動,但他失望地發現,艾迪居然邀請死黨們來家裡過夜。所以當艾迪對酒精嚴重過敏反應後,路易士向大兒子保證,不適感會消退的,他還追憶起大學的暢飲時光。