Die Regionalmeisterschaften stehen vor der Tür und sollen für den Iwatobi-Schwimmklub nur die nächste Hürde zu den Nationalmeisterschaften werden. Haruka trifft auf einen mysteriösen Ausländer. Was es wohl mit dem auf sich hat?
Isuzu Mikoshiba brings her high school swim team to meet Seijiro's college team and challenges Haruka to a freestyle race. Rin returns to Japan, reuniting with his Samezuka friends. Makoto arrives late to one of Haruka's informal meets only to find he's lost to the freestyle world record-holder, Albert Wahlander.
Rin est de retour au Japon. Haruka fait la rencontre d’Albert, un nageur étranger à l’air mystérieux, ainsi que d’Isuzu, la petite sœur de son capitaine et aussi nageuse. Cette dernière n’a d’ailleurs qu’une envie : affronter Haruka un jour !
遙が次に挑む戦いは全日本選抜。
この試合で世界大会に出場する代表選手が決定する。
遙は、全日本選抜に向けて、選ばれた選手だけが参加できる強化合宿に招集されていた。
清十郎の妹・五十鈴は、街中で一人の外国人と遭遇する。
──「あいつどこかで見たことあるような……」。
合宿の昼食時間、遙が食堂に行くと一人の外国人が食券を買えずに困っていた。
声をかけた遙は、言葉が通じないながらも不思議な交流を果たす。
彼は魅惑的な微笑みを浮かべ遙に囁く。
「君は水に気に入られている」
一方、凛もミハイルからある外国人の噂を耳にしていた。
今、フリーの世界記録保持者・アルベルト・ヴォーランデルが来日しているという。
遙が出会った外国人は合宿最終日に行われる親善試合に姿を現した。
鳴り響くスターター。親善試合の応援に駆け付けた真琴が目にしていたのは、
アルベルト・ヴォ―ランデルに惨敗する遙の姿だった。
하루카의 다음 무대는 선발전. 이 시합으로 세계 대회에 출전할 수 있는 대표선수가 선발된다. 이에 하루카는 선발전 출전자를 위한 강화 합숙에 참가했는데.
O torneio anual de Kanto está rolando a todo vapor! E antigos amigos começam a se encontar…
Un nuevo nadador aparece en escena, el extranjero Albert, quien puede alterar por completo los sueños de todos los protagonistas.