Peter und Jared sollen einen befreundeten Kopfgeldjäger vertreten, der einen Kollegen krankenhausreif geschlagen haben soll. Um das Gegenteil zu beweisen, bringt einer der beiden ein großes persönliches Opfer. Damien macht offensichtlich einen Lebenswandel durch: Er kommt in Freizeitkleidung in die Kanzlei und küsst Rachel aus heiterem Himmel auf den Mund.
Peter and Jared defend a bounty hunter who’s been charged with excessive use of force, resulting in an F&B-style courtroom demonstration that literally blows up in their face. Jared tries to cheer Peter up by bringing him along on a double date. Karp takes a Franklin and Bash approach to life after some good news, and Pindar’s stalking of their famous neighbor turns ugly when he crashes a drone onto his deck and finds Peter’s girlfriend Charlie in his company.
Alors que Rachel tente de se débarrasser d'eux, Franklin et Bash aident Harley Walls, un ancien policier aujourd'hui chasseur de primes, qui vient d'être arrêté. Tony Ventriss l'accuse de l'avoir agressé. L'affaire se complique lorsque des témoins confirment que Harley voulait forcer Ventriss à dévoiler le lieu où se cache un fugitif. Pendant ce temps, le comportement de Karp au cabinet attire l'attention de tous...
צייד ראשים ומכר של פרנקלין ובש מבקש מהם לטהר את שמו לאחר שהוא מואשם בשימוש מופרז בכוח בזמן לכידת מבוקש. ג'ארד מזמין את פיטר לדייט כפול כדי לעודד אותו, אך הוא פוגש שם את צ'רלי.