Někdo zavraždí vikomta Cavendishe. Pro policisty se jedná o klasickou vraždu. Motvime by mohla být ctižádostivost nebo nesrovnalosti ve vysokých kruzích, ale Henry tuší, že to není jen tak obyčejný případ. Jak se ukáže, vikomt byl obyčejný podvodník a poslíček Dwight Deziak. Ten se se svou partnerkou soustředil na podvody a krádeže identity, aby se tak dostal ke jmění bohatých rodin z New Yorku. Jenže právě to se mu vymstilo. Mimo to zemře i Lyle Aes, Abův dávný přítel a sok v lásce. Je nutno jít na pohřeb a vzdát mu čest. Spolu s Henrym tak začne Abe vzpomínat na to, jaké to bylo pořád se stěhovat. Ale i to je nic v porovnání se zběsilou jízdou taxíkem, kterou Henry zažije. Adam už je opravdu blízko.
Ein britischer Aristokrat wird tot im Central Park aufgefunden. Seine wahre Identität wirft allerdings einige Fragen auf. Klar ist nur, dass er eine schöne, reiche Verlobte hatte – und dass deren Vater diese Beziehung eindeutig missfallen hat. Die Nachforschungen führen Henry und Jo in die noble New Yorker Society mit all ihrem Geld und Standesdünkel. Abe läuft zufällig der Frau über den Weg, mit der er den ersten Kuss ausgetauscht hat …
Duelling identities of a murdered british aristocrat lead Henry and Jo to investigate New York’s wealthy and working class to reveal the killer.
Pendant qu'Abraham court après son amour de jeunesse, Henry est invité par Jo à enquêter sur la mort d'un vicomte anglais. Lorsque Henry découvre le cadavre et son nom. Il explique que la famille noble des Cavendish n'existe plus depuis 1881. Alors qui est ce Colin sortie de nulle part, qui l'a tué et qui lui a appris à se comporter comme un aristocrate anglais.
דו קרב זהויות של אציל בריטי שנרצח מוביל את הנרי וג'ו לחקור את המעמד העשיר והעובד בניו יורק כדי לחשוף את הרוצח.
Un aristocratico inglese è morto, e la sua morte rivela una doppia identità. Henry e Jo dovranno condurre una indagine su due binari, tra i ricchi di New York e tra i suoi lavoratori più umili.
Tegenstrijdige identiteiten van een vermoorde Britse aristocraat leiden Henry en Jo ertoe de rijkste arbeidersclass te onderzoeken om een moordenaar te onthullen.
Um aristocrata britânico é encontrado morto no Central Park, o que leva sua identidade a ser questionada. As pistas de quem o matou levam Henry e Jo para uma luxuosa loja de departamentos em Nova York, e da classe trabalhadora para a alta sociedade. Henry relembra o ano de 1957 quando, mais uma vez, ele e sua família estavam prontos para arrumar as malas e mudar dali, a fim de proteger sua identidade. Por coincidência, Abe se depara com uma mulher com quem ele compartilhou seu primeiro beijo na juventude.
В Центральном парке Нью-Йорка находят тело молодого человека, заколотого в шею неизвестным предметом. Убитый был одет с изысканностью лондонского денди, и, согласно документам, был англичанином благородного происхождения. Однако наметанный глаз Генри Моргана и его обширные знания об английской знати XIX века позволяют ему заключить, что виконт Кавендиш, будущий зять текстильного магната Нормана Сонтага — самозванец. Дорогой костюм жертвы преступления послужит детективам бесценной уликой. Пока Генри ведет расследование, Эйб решает почтить память старого друга и вспомнить первую любовь.
La aparente muerte de un noble Inglés en Nueva York que va a prometerse revela que el hombre llevaba una doble vida. Abe y Henry asisten al funeral de un viejo amigo de Abe, Lyle, a quien no veía desde hace más de 60 años. Abe espera volver a conectar con la viuda de Lyle, Fawn. Al final, Henry elogia un taxi conducido por Adam, que le lleva en un viaje aterrador.
Flashbacks: Henry (en 1957) se tiñe de gris, para parecer la edad de su esposa Abigail. Ella dice que le gustan los hombres mayores. Más tarde, Henry está caminando en el parque y es abordado por un hombre mayor, que dice que reconoce a Herry como habiendo muerto por un proyectil de artillería en la playa de Normandía, cuando él fue herido en la pierna por el mismo proyectil. Henry le dice que se ha equivocado de hombre y se va. Henry está suficientemente asustado para que él y Abigail se preparan para irse a toda prisa. Su hijo Abe, de 12 años, se despide de su amigo Lyle, y hablan del primer beso de Abe con Fawn Mahoney. Abe dice que va a casarse con ella algún día.
一名刚订婚不久的英国贵族死在纽约的中央公园内,调查的结果这位死者的身份并不是什么英国贵族,他是被某个导师刻意培养出来的,主要目的是要钓上多金女,而真凶究竟是未婚妻还是导师,或是另有其人?亨利在1957年碰到了二战期的战友,为保护自己的秘密,他被迫举家再次搬迁。
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体