열대야보다 뜨겁고 국지성 호우보다 종잡을 수 없는 기상청 사람들의 일과 사랑을 그린 직장 로맨스 드라마.
Aliases
- 사내연애 잔혹사
- Gisangcheong Saramdeul: Sanaeyeonae Janhoksa Pyeon
Inside a national weather service, love proves just as difficult to predict as rain or shine for a diligent forecaster and her free-spirited co-worker.
Aliases
- Love Affair Cruelty
- KMA People: Office Romance Cruelty
- Cruel Story of Office Romance
- Office Romance Atrocities
- Meteorological Office People: In-House Love Cruelty
- Meteorological Administration People: Office Romance Cruelty
- Office Romance Cruelty
- Meteorological Agency People: The Cruelty of Office Romance
- Weather People
- Forecasting Love & Weather
Dentro de un servicio meteorológico nacional, el amor resulta tan difícil de predecir como la lluvia o el sol para una diligente pronosticadora y su compañero de trabajo de espíritu libre.
Aliases
- Forecasting Love and Weather.
Para ela, não é fácil prever os dias de sol e chuva, mesmo sendo meteorologista. Mais difícil ainda é prever o amor, mesmo quando ele bate à porta.
Dans ce service météorologique, l'amour est aussi difficile à prévoir que la pluie et le beau temps pour cette prévisionniste rigoureuse et son collègue fantaisiste.
他們都在國家氣象廳裡工作,她是勤奮努力的氣象預報員,他則是個性無拘無束的同事。對他們來說,戀愛就跟天氣一樣陰晴不定,難以捉摸。
明日の天気は、晴れのちトキメキ...?! 気象庁で働く真面目な予報官にとって、自由奔放な同僚との恋の行方を予測するのは、天気予報と同じくらい難しい。
Numa estação de meteorologia nacional, o amor mostra que é tão difícil de prever como a chuva ou o sol para um apresentador diligente e a sua colega liberal.
Beim staatlichen Wetterdienst scheint die Liebe für eine fleißige Meteorologin und ihren freigeistigen Kollegen ebenso unvorhersehbar wie Sonne und Regen.
Офисная мелодрама о работе и романах людей, который трудятся в Национальной метеорологической службе. Чжин Ха Гён, главный прогнозист 2-го отдела метеорологического управления, проводит чёткую грань между работой и личными отношениями. Принципиальная, жесткая, прямолинейная. Ли Ши У, человек свободный, неординарный, нестандартно мыслящий, отвечает за 2-й отдел специальной отчётности. Если он на что-то нацелен, то не может думать ни о чём другом. Да и волнует его только погода. Хан Ки Чжун, образцовый сотрудник информационной службы пресс-секретаря метеорологического управления, убедителен, прямолинеен, последователен. Совершенно нетерпим к собственным неудачам ещё со школы. Чхэ Ю Чжин, бескомпромиссная в симпатиях и антипатиях. Она мечтала стать репортёром, после того как начала работать в медиа. Поначалу ей казалось, что погода — это скучно. Но позже она влюбилась в непредсказуемость метеорологического управления, где аварии — это чуть ли не повседневность.