えりなだけが他の参加者たちよりも過酷な試験が課せられていることを知った創真たち。創真は、大会の主催者・ブックマスターのもとへ抗議に向かう。しかし、そこで驚愕の事実を知ることに…! 本戦第二回戦目、朝陽VS恵、タクミVSえりなが幕を開ける!!
Soma realizes that Erina is facing much harsher tasks than the others. They head to see the organizer of the event to protest. Instead, however, they discover astonishing truth! In the second round of the final selection, Megumi is to face Asahi and Takumi is up against Erina! Must-win battles begin!
Erina ne cesse d'enchaîner les victoires, mais Asahi Saiba aussi. Que va-t-il advenir du duel entre Shiô Kô et Megumi Tadokoro ?
Die Runden bei BLUE gehen weiter. Viele der rechtschaffenen Köche sind bereits ausgeschieden, da ist es an Soma und seinen Freunden, die Fahne hochzuhalten. Doch Megumi muss gegen die Spitze von Noir ran - und Aldini gegen seine Freundin Erina ...
يدرك سوما أنّ إرينا تواجه تحدّيات أصعب من البقيّة. ثمّ يتجّه مع رفاقه لرؤية منظِّمة الحدث للاحتجاج على ذلك، ولكنّهم يصطدمون بحقيقة مفاجئة! وفي الجولة الثّانية، ستتواجه ميغومي مع أساهي وتاكومي مع إرينا! معركتان الفوز فيهما مروغوب حتمًا.
에리나 혼자 다른 참가자들보다 가혹한 시련에 도전하고 있다는 사실을 알게 된 소마 일행.
소마는 대회의 주최자인 북 마스터에게 항의하러 간다.
하지만 그곳에서 놀라운 사실을 알게 되는데...!
본선 제2회전 아사히vs메구미, 타쿠미vs에리나 대결의 막이 오른다!!
Soma e gli altri scoprono che Erina ha affrontato tutti gli eliminati delle precedenti gare insieme. Decidono così di andare a protestare dal Compilatore Supremo.
Una vez finalizada la prueba preliminar, comienza la fase final de BLUE, donde se medirán los mejores cocineros.
創真等人終於得知,只有繪里奈接受的考驗要比其他參賽者嚴苛得多。於是創真便跑去向大賽的主辦者·特等執行官抗議。但是,他卻在那裡得知了一個震撼的事實…!正賽第二輪,朝陽VS小惠、塔克米VS繪里奈的對決,即將拉開帷幕!!
创真等人终于得知,只有绘里奈接受的考验要比其他参赛者严苛得多。于是创真便跑去向大赛的主办者·特等执行官抗议。但是,他却在那里得知了一个震撼的事实……正赛第二轮,朝阳VS小惠、塔克米VS绘里奈的对决,即将拉开帷幕!!
Nakiri sofre para conseguir avançar nas provas do evento, enfrentando uma regra muito dura para uma só pessoa, que é enfrentar todos os chefs derrotados em cada etapa do BLUE.