東京で紆余(うよ)曲折を乗り越えて戦い続けた先に、それぞれの幸せを見つけたなつめたち。そして、女性の活躍を称える表彰式が華々しく開催される
Malgré les revers, Natsume et les jeunes femmes de Tokyo font tout pour protéger leur bonheur avant le retour en grande pompe du prix des Femmes de demain.
Despite setbacks, Natsume and the women around Tokyo secure their happiness before the Women of the Future Awards return with a bang.
때로는 실패도 겪었다. 때로는 포기할 뻔도 했다. 그래도 그녀들은 꿈과 행복을 향해 나아갔다. 미래의 여성상 시상식에 다시 모인 그녀들. 그 밤이 환하게 빛난다.
Mimo przeszkód Natsume i pozostałe bohaterki odnajdują szczęście przed wiekopomną galą wręczenia Nagrody Kobiety Przyszłości.
Apesar dos contratempos, Natsume e as outras mulheres em Tóquio alcançam a felicidade antes do retorno do Prêmio Mulheres do Futuro.
Nonostante alcuni ostacoli, Natsume e le donne di Tokyo si assicurano la felicità prima che i Women of the Future Award facciano il loro ritorno.
Natsume ve Tokyo çevresindeki kadınlar, aksiliklere rağmen mutluluklarını sağlama alır. Geleceğin Kadınları Ödülleri'nin açıklanma zamanı yaklaşmaktadır.