When the Big Chill strikes Pontypandy and knocks out the power at the fire station, Sam has trouble lighting a fire. Meanwhile, Norman's attempts to clean his mother's best scarf after he has used it to dress a snowman are as comical as they are disastrous.
Als der große Kälteeinbruch Pontypandy heimsucht und den Strom in der Feuerwache ausfallen lässt, hat Sam Schwierigkeiten, ein Feuer zu entfachen. Währenddessen sind Normans Versuche, den besten Schal seiner Mutter zu reinigen, nachdem er ihn zum Anziehen eines Schneemanns benutzt hat, ebenso komisch wie katastrophal.
Norman hace un muñeco de nieve al que le pone la mejor bufanda de Dilys. La prenda se congela y decide meterla en el horno. Sin embargo, el humo no tarda mucho en salir.