Shinra wants to know why he was able to Link with Konro, while Hibana remains suspicious of him. Benimaru invites Shinra and Arthur back to the 7th for more training, and Tamaki, tired of being a burden to others, comes along as well.
Shinra vuole scoprire perché ha effettuato un Link con Konro, mentre Hibana resta sospettosa su di lui. Benimaru invita Shinra e Arthur per un altro allenamento, a cui si aggiunge Tamaki, stanca di essere un peso per gli altri.
Après avoir levé tout soupçon sur le commandant Konro, Shinra et Arthur reviennent à la 7ème brigade afin d’être à nouveau entraînés par le capitaine Shinmon. Mais cette fois-ci, Tamaki les accompagne, bien décidée à ne plus être dépendante des autres.
シンラは、かつて“アドラリンク”した第7特殊消防隊の紺炉中隊長を訪ねる。紺炉から“アドラ”に関する心当たりを聞いたシンラは、紅丸に教えを乞い、アーサーとタマキと共に更なる力を得るための修行に身を投じる。
Shinra besucht den Hauptmann der 7. Sondereinheit, um herauszufinden, warum er sich mit ihm über den Adora Link verbinden konnte. Zusammen mit Arthur und Tamaki bleibt er bei der 7. Sondereinheit, um sich einem Training zu unterziehen.
Shinra quiere saber por qué pudo vincularse con Konro, mientras que Hibana sigue sospechando de él. Benimaru invita a Shinra y Arthur a regresar al 7 para más entrenamiento, y Tamaki, cansado de ser una carga para los demás, también llega.
신라는 자신과 '아도라 링크'로 연결됐던 제7 특수 소방대의 콘로 중대장을 찾아간다. 콘로에게서 '아도라'와 관련된 단서를 들은 신라는 베니마루에게 가르침을 구한다. 아서와 타마키도 함께 더욱 강한 힘을 얻기 위해 같이 수행하기로 하는데.
Shinra quer saber por que consegue se conectar com Konro, enquanto Hibana segue suspeitando dele. Benimaru convida Shinra e Arthur para voltarem à 7ª para novos treinamentos, e Tamaki, cansada de ser um fardo para os outros, vai junto também.