東京皇国へと帰還したシンラたちは「聖陽教の聖典に偽りがある可能性」を桜備へ報告する。聖陽教への不信が募る中、第8特殊消防隊は次に進むべき道を見出せずにいた。一方、浅草を守護する第7特殊消防隊の紅丸の元に、“ある男”が訪れる──。
After reporting their findings to Obi, the team is dismayed to hear that their discoveries are being quashed by the church, prompting Licht to turn to unofficial channels. Joker approaches Benimaru with a proposition concerning the Holy Sol Temple.
La 8e brigade fait un point sur ses découvertes et sur l’attitude à adopter, qui n'est pas forcément du goût de Licht. De son côté, Joker débarque sans crier gare dans les locaux de la brigade d’Asakusa pour demander de l’aide à Benimaru Shinmon...
Dopo aver riportato le loro scoperte a Obi, la squadra è delusa dal sapere che non possono essere rivelate per via della chiesa. Joker si approccia a Benimaru con una proposta riguardante la Chiesa del Sacro Sol.
Después de informar sus hallazgos a Obi, el equipo está consternado al escuchar que la iglesia está anulando sus descubrimientos, lo que llevó a Licht a recurrir a canales no oficiales. Joker se acerca a Benimaru con una propuesta sobre el Templo del Santo Sol.
도쿄 황국으로 귀환한 신라 일행은 '성양교의 성전이 거짓일 가능성'을 오비에게 보고한다.
성양교에 대한 불신이 커져가면서 제8 특수 소방대는 다음으로 나아갈 길을 찾지 못하고 있었다.
한편, 아사쿠사를 수호하는 제7 특수 소방대의 베니마루에게 '어떤 남자'가 찾아오는데.
Nachdem das Team Obi über ihre Ergebnisse informiert hat, ist es bestürzt zu hören, dass ihre Entdeckungen von der Kirche aufgehoben werden, was Licht dazu veranlasst, sich an inoffizielle Kanäle zu wenden. Joker nähert sich Benimaru mit einem Vorschlag bezüglich des Holy Sol Tempels.
Depois de relatar suas descobertas a Obi, a equipe está consternada ao saber que as informações serão escondidas pela igreja, levando Licht a recorrer por meios não oficiais. Joker se aproxima de Benimaru com uma proposta sobre o Templo do Sol Sagrado.
Depois de relatar suas descobertas a Obi, a equipe está consternada ao saber que as informações serão escondidas pela igreja, levando Licht a recorrer por meios não oficiais. Joker se aproxima de Benimaru com uma proposta sobre o Templo do Sol Sagrado.