As New York runs amok, the mob operates with impunity — until a little-known law and some innovative surveillance tactics give federal agents a leg up.
Alors que la mafia opère en toute impunité dans un New York en perdition, une loi méconnue et une nouvelle technique de surveillance donnent un moyen de pression au FBI.
En una ciudad asolada por el crimen, la mafia se mueve con impunidad, hasta que una ley poco conocida y nuevas tácticas de vigilancia le dan al FBI armas para derrotarla.
New York är i kaos och maffian gör som den vill – tills federala agenter tar kommandot med hjälp av en lag som ingen hört talas om och lite nyskapande övervakning.
Im Trubel New Yorks kam die Mafia stets ungeschoren davon. Doch dann verschafften ein wenig bekanntes Gesetz und innovative Überwachungsmethoden dem FBI einen Vorteil.
New York è nel caos e la mafia governa indisturbata. Fino a quando una legge poco conosciuta e nuove tattiche di sorveglianza non avvantaggiano i federali.
New York zıvanadan çıkmıştır ve mafyanın faaliyetleri cezasız kalmaktadır. Ta ki az bilinen bir yasa ve yeni gözetleme taktikleri federal ajanlara yardımcı olana kadar.
New Yorkban büntetlenül végzi ámokfutását a maffia — de most egy feledésbe merült törvény és néhány innovatív megfigyelési technika a szövetségi ügynökök kezére játszik.