After a bomb leaves three people dead, the team presses a reluctant informant to gather information from his close friends who are under suspicion. Also, OA finds tension in his relationship with his girlfriend, Mona, when they clash on where the informant's rights lie.
Depois que um atentado a bomba deixa três pessoas mortas, a equipe pressiona um informante relutante para obter informações de seus amigos próximos que estão sob suspeita. OA entra em conflito com sua namorada, Mona, quando eles discutem sobre direitos do informante.
Una bomba deja tres muertos y el equipo presiona a un informante. OA y su novia tienen diferentes puntos de vista sobre los derechos del informante.
Après qu'une bombe ait fait trois morts, l'équipe presse un informateur réticent à recueillir des informations auprès de ses amis proches soupçonnés d'en être les responsables. De plus, OA rencontre des tensions dans sa relation avec sa petite amie, Mona, lorsqu'ils s'opposent sur la question de savoir où se situent les droits de l'informateur.
Tre persone muoiono in seguito all'esplosione di un' autobomba. Nei pressi della scena del crimine, viene rinvenuto un re gistratore contenente un messaggio di natura politica...
Das Team untersucht einen Bombenanschlag, bei dem drei Menschen ums Leben gekommen sind.
Die Ermittler erhoffen sich von einem Informanten mehr Details zu den Hintermännern der Tat.
Nadat een bom drie mensen om het leven heeft gebracht, zet het team een onwillige informant onder druk om informatie te verzamelen van zijn goede vrienden die onder verdenking staan. Ook ondervindt OA spanning in zijn relatie met zijn vriendin Mona, wanneer ze botsen over waar de rechten van de informant liggen.
Depois que uma bomba deixa três pessoas mortas, a equipe pressiona um informante para investigar seus amigos próximos que estão sob suspeita.