Rin versucht, Shirō mithilfe ihres Beschützers Kirei Kotomine den Krieg um den Heiligen Gral und ihre eigene Funktion als Master zu erläutern.
Back in Shirō's home, Rin explains that he had been chosen as a Master for the Holy Grail War, then explains the basics behind it. When Shirō is unable to comprehend the situation, Rin decides to take him to see Kirei Kotomine, a priest who is her legal guardian and also the overseer of the Holy Grail War. When they arrive at Kirei's church and meet up with him, Shirō learns that once someone is chosen to fight as a Master, their responsibilities are unavoidable. He then learns about the Holy Grail and the purpose of the Holy Grail War. Then, Shirō learns that there were four Holy Grail Wars before the current one, with the latest one taking place ten years ago. When he asks what happens if a Master with dark intentions wins the Grail, Kirei replies that there can be no action taken against the victor, and that the only way he could prevent such a Master from winning is to win it himself. He then adds that at the conclusion of the previous Holy Grail War, a Master with dark intentions touched the Grail, resulting in the fire that Shirō survived, a revelation which horrifies Shirō. Kirei then reveals that before the unworthy Master appeared, another Master actually won the Grail and held it, but because the Grail hadn't fully materialized at the time due to this Master refusing to fight, it deemed him unworthy to hold it. As a result of all the information he had just learned, Shirō finally accepts his responsibilities as a Master. Regrouping with Saber outside of the church, Shirō declares that he will be her Master, and they agree to fight in the Holy Grail War together. Later, Archer informs Rin that since Shirō is now a proper Master, they should attack, but she responds that she still has a debt to pay him and instead decides to let him and Saber return home. Moments later, they are confronted by the same silver-haired girl Shirō briefly met earlier, who is revealed to also be a Master, and her Servant, which Rin identifies as belonging to the Berserke
Rin tente d'expliquer la Guerre du Saint Graal et son rôle de Maître à Shirō avec l'aide de son mentor, Kirei Kotomine.
Rin cerca di spiegare a Shirō la Guerra del Santo Graal e il proprio ruolo di Master con l'aiuto del suo tutore, Kirei Kotomine.
ランサーの襲撃後、衛宮低に駆け付けた凛とともに、士郎は聖堂教会へ向かう。監督役の言峰綺礼から、聖杯戦争について説明を受けた士郎は、その内容にショックを受ける。しかし、自分も巻き込まれた10年前の火災が、聖杯戦争によるものだと知り、マスターとして戦うことを決意する。
갑작스러운 세이버의 소환으로 어안이 벙벙한 시로 앞에 나타난 건 토오사카 린이었다. 린은 자신또한 마스터라 소개하며 시로에게 성배 전쟁의 기초를 알려주기 시작하였는데...
Shirou vai à Igreja Fuyuki com Rin, que correu para a propriedade Emiya após o ataque de Lancer. Shirou é informado sobre as Guerras do Santo Graal por Kotomine Kirei, seu superintendente, e fica chocado com o que ouve; no entanto, quando ele descobre que o grande incêndio de 10 anos atrás, no qual ele próprio foi ferido, foi causado pela Guerra do Santo Graal, ele decide lutar nele como um Mestre.
Con la ayuda de Kirei Kotomine, Rin intenta explicar la guerra del Santo Grial a Shirō y su papel como maestra.
凜發現士郎對聖盃戰爭一無所知,於是帶他去教堂見神父言峰綺禮。士郎從言峰那裡聽到有關聖盃戰爭的事,原來十年前的那場巨大火災就是聖盃造成的。這讓本來打算放棄Master資格的士郎決定參加戰爭,以防聖盃落入壞人之手,釀成慘劇。結束談話的士郎和凜離開教堂,路上遇到了神秘少女和Berserker……
Вернувшись в дом Широ, Рин объясняет, что он был выбран Мастером Войны Святого Грааля, а затем объясняет ее основы. Когда Широ не может понять ситуацию, Рин решает отвести его к Кирею Котомине, священнику, который является ее законным опекуном, а также надзирателем Войны Святого Грааля. Когда они прибывают в церковь Кирея и встречаются с ним, Широ узнает, что, как только кто-то выбран для битвы в качестве Мастера, их обязанности неизбежны. Затем он узнает о Святом Граале и цели Войны Святого Грааля. Затем Широ узнает, что до нынешней было четыре Войны Святого Грааля, последняя из которых произошла десять лет назад. Когда он спрашивает, что произойдет, если Мастер с темными намерениями выиграет Грааль, Кирей отвечает, что против победителя не может быть предпринято никаких действий, и что единственный способ предотвратить победу такого Мастера - это выиграть его самому.