In the past after a chance encounter has deadly consequences, Dan decides to confess to Beth about his affair with Alex, while Alex's actions against the Gallaghers only get more severe. By the end of the day Dan's fate is already sealed, even if he doesn't know it yet. In the present Ellen bonds with a new friend while Dan meets an old colleague for lunch and information.
Une rencontre imprévue a des conséquences mortelles et ses répercussions bouleversent la vie de tous. À la fin de la journée, le destin de Dan est déjà scellé, même s'il l'ignore.
Um encontro surpresa tem resultados mortais, suas consequências alteram a vida de todos para sempre, e, no fim, o destino de Dan está selado, embora ele ainda não saiba.
Eine zufällige Begegnung hat tödliche Folgen, die das Leben aller für immer verändern werden - und am Ende ist Dans Schicksal besiegelt, auch wenn er es noch nicht weiß.
Un encuentro fortuito tiene consecuencias mortales que cambiarán la vida de todos para siempre, y al final el destino de Dan está sellado, aunque él aún no lo sepa.
Un incontro inatteso ha conseguenze fatali che alterano per sempre la vita di tutti. Alla fine, il destino di Dan è segnato, anche se lui ancora non lo sa.