Carl und Harriette ist es gelungen, die Kinder übers Wochenende bei Freunden abzugeben. Endlich haben sie einen Abend für sich allein. Aber sie haben sich zu früh gefreut. Denn so leicht wie die Kinder lässt sich Harriettes Schwester Rachel nicht abwimmeln.
The Winslows finally get to be alone together when Rachel accepts a date with a man from the church choir.
Carl envisage de passer une soirée romantique en compagnie de son épouse. En effet, leurs enfants s'étant absentés de la maison pour toute la soirée, l'occasion semble être idéale...
קארל והארייט מחכים בקוצר רוח לזמן האיכות שלהם ביחד, בזמן שרייצ'ל בדייט עם איזה בחור מהכנסייה.
Finalmente i Winslows riescono ad essere un pò soli, quando Rachel accetta un appuntamento con un uomo del coro della chiesa.
Los Winslow finalmente pueden estar solos cuando Raquel acepta una cita con un hombre del coro de la Iglesia.