Sues Hoffnungen auf einen romantischen Abend mit Frank im Autokino werden enttäuscht, da er die neuen Nachbarn mitbringt. Kevins Bandkollegen lassen eine Bombe platzen.
Sue's hopes of a romantic night with Frank at the drive-in are dashed when he brings the new neighbors along. Kevin's bandmates drop a bombshell.
Sue rêve de passer une soirée en amoureux au drive-in. Hélas, Frank invite leurs nouveaux voisins. Les membres du groupe de Kevin se rebellent.
La speranza di Sue di passare una serata romantica al drive-in con Frank viene disattesa quando lui invita anche i nuovi vicini. La banda dà a Kevin una notizia bomba.
Sue ser fram emot en romantisk kväll med Frank på utomhusbion, men hoppet krossas när han ber de nya grannarna att följa med. Kevins bandpolare har en överraskande nyhet.
Suen toiveet drive-in-romantiikasta Frankin kanssa murskaantuvat, kun Frank tuo uudet naapurit mukanaan illanviettoon. Kevinin bändikavereilla on myös yllättäviä uutisia.
Sue se desilusiona con la noche romántica de Frank en el autocine, cuando este invita a los nuevos vecinos. Los chicos del grupo de Kevin tienen una noticia impactante.
A expetativa de Sue em relação à noite romântica com Frank no drive-in é arrasada quando ele traz também os vizinhos. A banda de Kevin dá-lhe uma notícia devastadora.
Quando Frank leva os novos vizinhos ao drive-in, Sue perde as esperanças de uma noite romântica.