Amy redet zuviel! Zumindest kommt Ray zu diesem Schluss, nachdem er in ihrer Anwesenheit vergeblich versucht hat, sich ein Basketballspiel im Fernsehen anzuschauen, und beklagt sich daraufhin bei seinem Bruder. Leider hört Amy von seiner Bemerkung und ist tief gekränkt. Schlimmer allerdings wird es noch, als Robert es wagt, ihr mitten im Satz das Wort abzuschneiden. Bei einem Fondue-Abend kommt es zu einem hitzigen Streit.
Ray tells Robert that Amy talks too much after she chats with Ray for over an hour while he tries to watch a basketball game on TV. Of course, Robert tells Amy, which leads to a heated confrontation between "Lady Chatterly" and her insensitive brother-in-law.
Raymond ja Amy kurkistavat toistensa kuoren alle. Löytyykö sieltä muutakin kuin taukoamaton tyhjänpuhuja ja ykstotinen urheiluhullu?
ריימונד חושב שאיימי מדברת יותר מדי, אך מאמציה של איימי להתקרב אליו נושאים פרי.
Ray fala para o irmão que sua mulher fala demais depois de Amy ter ficado conversando com Ray por mais de uma hora enquanto ele tentava assistir o jogo de basquetebol na TV. Robert não gostou do comentário.