Raymond wurde zur Wahl des besten Sportreporters nominiert. Doch pessimistisch, wie er ist, will er erst gar nicht zur Preisverleihung gehen. Debra kann ihn schließlich überreden - und dann gewinnt er die Wahl tatsächlich. Ray wird befördert. Debra versucht ihm beizubringen, dass er die Welt ein wenig positiver sehen soll. Doch dann soll er als Folge seiner Beförderung ein Hundeschlittenrennen aus Alaska übertragen - bei minus 50 Grad. Rays Laune geht gegen Null.
When Debra tries to change Ray's pessimistic attitude about winning the "Sports Writer of the Year Award," he agrees to change his ways and become more upbeat - - and suffers the downside of being the only optimist in his family. When Ray finally starts feeling good about himself and his recent accomplishments, his family is surprised by the change in his personality and accuses him of being a "bragger with a swelled head."
Ray ei osaa nauttia saamastaan tunnustuksesta, koska näkee kaikessa vain huonoja enteitä.
Raymond reçoit une lettre lui annonçant qu'il est nominé pour le Prix du Meilleur journaliste sportif de l'année.
דברה מסבה את תשומת ליבו של ריי בנוגע לאופיו הפסימי, והוא מבטיח לנסות לראות את העולם בצורה חיובית יותר.
Quando Debra tenta mudar a atitude pessimista de Ray sobre ganhar o prêmio "Sports Writer of the Year", ele concorda em mudar de atitude e se tornar mais otimista - e sofre a desvantagem de ser o único otimista de sua família. Quando Ray finalmente começa a se sentir bem consigo mesmo e com suas recentes realizações, sua família fica surpresa com a mudança de personalidade e o acusa de ser um "fanfarrão de cabeça inchada".
Debra tenta mudar a atitude pessimista de Ray sobre suas chances de ganhar o prêmio de jornalista esportivo do ano e ele aceita modificar sua maneira de ser e ficar mais animado, mas acaba sofrendo consequências de ser o único otimista da família.