Durch Zufall bekommt Chris mit, dass seine Eltern gelegentlich die obszönen Platten eines Comedians anhören. Heimlich hört er sich die Platten selbst an und erzählt die schmutzigen Witze in der Schule weiter. Er bekommt unter seinen Mitschülern große Anerkennung, bis er die sieben Wörter erwähnt, die man im Fernsehen nicht sagen darf ...
When Chris secretly listens to his parents' comedy albums, he discovers that telling dirty jokes to his classmates is the key to popularity. Drew has to deal with an unwanted admirer in the neighborhood; and Rochelle decides to find her mother a man.
Chris, nel tentativo di aumentare la propria popolarità, comincia a raccontare barzellette spinte a scuola. La cosa funziona con i suoi compagni, ma decisamente meno con gli insegnanti. Rochelle vuole liberarsi della madre trovandole un uomo, mentre Drew è corteggiato, suo malgrado, da una vicina di casa.
Chris começa a ouvir secretamente piadas sujas contadas por Redd Foxx.
Крис Рок с самого детства любил шоу "Камеди-клаб". Так сложилось что его родители любили слушать непристойные шутки от "Камеди". Сделав вывод что "если хочешь рассмешить человека расскажу ему шутку, а хочешь что бы они ржали как кони - расскажи непристойную шутку".
Chris começa a contar piadas de mau gosto depois de ouvir os registros dos pais. Rochelle tenta encontrar um homem para a mãe dela. Drew evita uma garota do bairro.