Chris hottet gerade auf einer Party ab, als man plötzlich den DJ verhaftet. Kurz entschlossen übernimmt Chris die Plattenspieler und heizt der Menge so gut ein, dass man ihn fürs Wochenende auf einer neuen Party engagiert. Jetzt muss nur noch eine taugliche Anlage her. Die findet Chris im Pfandleihhaus und kostet ihn satte 200 Dollar. Alle Freude hat jedoch ein jähes Ende, als der verhaftete DJ freikommt und seinen alten Job wieder übernehmen will. Ist das etwa das Ende vom Lied?
Chris is a hit as a DJ after the neighborhood DJ gets arrested during a party. Chris has a problem when he scratches Rochelle's James Brown album. Julius passes out when he sees a rabbit at a magic show he takes Drew to.
Il DJ del quartiere viene arrestato proprio nel bel mezzo di una festa, e così Chris decide di prendere il suo posto. La sua carriera si rivelerà però più breve del previsto. Julius riscopre la sua sopita fobia per i conigli durante uno spettacolo di magia a cui ha accompagnato Drew.
Chris é chamado para substituir um DJ numa festa – o motivo: o DJ está “em cana”. Às vésperas da festa, Chris precisa comprar os caríssimos equipamentos de DJ e, sem querer, estraga um dos discos preferidos de sua mãe, The Great Payback de James Brown. Neste episódio, Julius revela seu grande trauma: tem medo de coelhos.
Крису подвернулся случай быть DJем на тусе. Это его подтолкнуло к покупке вертушек, но их оказалось найти не так легко. Казалось бы судьба подсказывала Крисанычу что не стоит их покупать, но он все таки нашел и купил, а туса обломалась...
Chris decide ser DJ, mas tem a carreira ameaçada depois de arranhar um álbum de Rochelle. Drew pede para ir a um show de mágica, mas Julius tem medo de coelhos.