Mark Greene will seine Tochter Rachel schonen, und versucht deshalb, die geplante Scheidung zu verheimlichen. Ähnlich geht es auch Carter: Er bringt die Wahrheit über den Zustand seiner Patientin Mrs. Rubadoux nicht über die Lippen. Als deren Mann erfährt, dass seine Frau sterben wird, reagiert er umso verbitterter. Indessen steigt Dr. Benton immer mehr in der Gunst des berühmten Chirurgen Dr. Vucelich. Doch dann überschätzt er sich bei einer Notoperation.
Mark tries to find a way to tell Rachel about his impending divorce. Benton attends a banquet at Vucelich's home, with Jeanie as his date. Carter finally tells Mr. Rubadoux about his wife's terminal condition, making the man furious. Morganstern is admitted to the hospital after breaking a leg at a Scottish family reunion.
Greenen ja Rossin henkilökohtaiset vaikeudet heijastuvat työntekoon. Benton on innoissaan saadessaan kutsun Vucelichin järjestämille arvokkaille päivälliskutsuille, mutta lannistuu hoksatessaan, että tarvitsisi mukaansa naispuolisen seuralaisen. Carter pahoittaa vanhan miehen mielen salatessaan tämän vaimon todellisen tilan. Rachel ei halua hyväksyä ajatusta vanhempiensa avioerosta.
Le Dr Greene et Rachel sont très malheureux à cause de la séparation imposée par Jennifer. Le père ne sait comment annoncer à sa petite fille qu'il ne reviendra plus à la maison. M. Rubadoux, lui, est content : sa femme se porte mieux. Il ignore encore que cette amélioration n'est que provisoire. Le Dr Benton est invité, en compagnie de collègues, à un dîner chez le Dr Vucelich, qui lui a précisé de venir accompagné. L'interne, très flatté, demande alors à Jeanie de se libérer. Entre-temps, une victime d'un accident de la route arrive et il convainc le Dr Angela Hicks de sa capacité à mener seul la délicate opération. Mais l'intervention est un échec...Une femme alcoolique est hospitalisée d'urgence ; on l'a ramassée inconsciente dans un bar. Elle est gravement atteinte, mais les médecins ne peuvent la soigner car elle a signé un papier interdisant qu'on la réanime. Le Dr Morgensten, enfin, est l'objet de toutes les plaisanteries. Il s'est cassé la jambe et arrive vêtu d'un kilt !
Марк пытается сказать дочери о разводе с её матерью. Картер общается с мистером Рубаду (Ред Баттонс) по поводу состояния его жены. Вуселич приглашает Бентона на званый ужин к себе домой. В скорой появляется Моргенштерн со сломанной ногой и в непривычном виде...
Ni Green ni su hija están contentos con el acuerdo del divorcio para la custodia de la niña
Greene e Rachel não gostam do acordo de custódia partilhada com Jennifer. O Dr. Morgenstern é trazido para as Urgências. Os problemas de Ross com o pai tornam-se aparentes no trabalho. Benton é humilhado na sala de operações.