En far har desperat behov for en hjertedoner og forbereder sin familie på det værste. Greene's kone får job et andet sted, og Carter mener, at han har fået en kønssygdom af Dr. Corday. Ross hjælper en fattig teenagepige med astma.
Gangster Suarez verursacht bei seiner Flucht einen schweren Verkehrsunfall. Dabei wird die schwangere Mrs. Niemeyer verletzt. Trotz der sofortigen Bemühungen Dr. Bentons erliegt Suarez seinen schweren Verletzungen. Mrs. Niemeyer hingegen hat großes Glück: Trotz einer gefährlichen Frühgeburt gelingt es Dr. Ross, Mutter und Kind zu retten. Auch Carter hat Sorgen: Er glaubt, sich bei einer Patientin eine Geschlechtskrankheit geholt zu haben.
Greene mulls a decision to move to Milwaukee so his wife, Jennifer, can pursue her law career. He and the rest of the ER staff tend to a dying heart transplant candidate. Ross counsels a woman who cannot afford medication for her asthmatic daughter. Carter may have made a mistake with a former patient. Lewis has to juggle dealing with an alcohol-poisoned fraternity brother and calls from her mother to get her prodigal sister, Chloe, a job.
Skitsofreniaa potevan äidin pikkupoika tarvitsee kaiken mahdollisen tuen. Lääkärin ammattia aloitteleva Carter joutuu tosi pahaan saumaan.
Carter doute de sa vocation de médecin après le décès d'un jeune homme et finit par aider une femme à accoucher sur le parking.
Egy szívbeteg üzletember a sürgősségi osztályon a családja körében készül a halálra. Dr. Ross segít egy asztmás lányon, annak ellenére, hogy a lány édesanyja nem rendelkezik elég pénzzel a kezelésekhez. Carter aggódik, hogy elkapott valamit Liztől.
La moglie di Greene accetta il lavoro a Milwaukee. Intanto, Carter pensa di aver contratto una malattia venerea, mentre Ross aiuta una ragazza con l'asma.
Greene pondera sobre a decisão de se mudar para Milwaukee para que sua esposa, Jennifer, possa seguir a carreira de advogada. Ele e o resto da equipe do pronto-socorro cuidam de um candidato a transplante de coração que está morrendo. Ross aconselha uma mulher que não pode comprar medicamentos para sua filha asmática. Carter pode ter cometido um erro com um ex-paciente. Lewis tem que fazer malabarismos para lidar com um irmão de fraternidade envenenado por álcool e liga para sua mãe para conseguir um emprego para sua irmã pródiga, Chloe.
El doctor Mark Greene intenta encontrar un donante de corazón para Sam Gasner, un buen hombre cuyo corazón no durará ni unas horas. Finalmente Gasner muere en compañía de su mujer y su hija, lo que hace que Greene piense en su propia familia. Tiene que decidir si va a marcharse de Chicago para acompañar a su mujer, Jennifer, en su nuevo trabajo.
El doctor Douglas Ross asesora a la madre de una niña asmática que no puede permitirse comprar la medicación necesaria. También trata a una embarazada que ha tenido un accidente de coche y se pone de parto prematuramente. Más tarde el doctor Peter Benton opera a la pandillera que había ocasionado el accidente.
Benton vuelve a encontrarse con su antiguo paciente, el propietario de la licorería, que acaba de arrancarse un dedo del pie de un disparo. John Carter sospecha que Liz le ha contagiado un herpes. La doctora Susan Lewis atiende a un miembro de una hermandad universitaria que ha bebido hasta quedar inconsciente y, al mismo tiempo, tiene que responder a las inoportunas y numerosas llamadas de su propia madre que le ruega desesperadamente que ayude a su hermana a encontrar trabajo.
Podnikatel připravuje svou rodinu na svou blížící se smrt, protože se pro něj nedaří najít dárce srdce.