As Kobeni worries about Hakuya and Mashiro, the only clue she has being a text saying they had gone back to the mountains, Mayura encourages her to go to the mountains herself to learn the true story. Taking refuge from the snow, Kobeni is eventually found by Hakuya and Mashiro, who had only returned home to harvest some edible plants that only grow on their mountain. Kobeni comes down with another fever as a snowstorm picks up, with Hakuya heading off to look for help whilst Mashiro uses an opportunity to look for firewood. Delirious from her fever and worried about people leaving her, Kobeni heads off on her own in search for them, with Hakuya managing to save her from falling off a cliff. After Hakuya agrees to be more open with Kobeni, everyone returns home to their everyday lives.
白夜と真白が姿を消した。なくなった荷物。途絶えた連絡。静かな我が家。不安と心配に苛まれる小紅だが、まゆらに背中を押されて三峰家へ。山に分け入り、懸命に白夜と真白を探す小紅。そこで彼女が見たものは...?これからどうなるかはわからないけれど、冬は終わり、春が来る。最後までどうぞ確認してください。
홀연 모습을 감춘 하쿠야와 마시로. 그 흔적은 집안 어디에도 남아있지 않았다. 불안과 걱정에 떨던 코베니는 결국 두 사람을 찾아 미츠미네 집안을 찾아가기로 하는데...
Mientras Kobeni se preocupa por Hakuya y Mashiro, la única pista que tiene es un mensaje de texto que dice que habían regresado a las montañas, Mayura la anima a ir a las montañas ella misma para conocer la verdadera historia. Refugiándose de la nieve, Kobeni finalmente es encontrado por Hakuya y Mashiro, quienes solo habían regresado a casa para cosechar algunas plantas comestibles que solo crecen en su montaña. Kobeni contrae otra fiebre cuando se desata una tormenta de nieve, y Hakuya se dirige a buscar ayuda mientras Mashiro aprovecha la oportunidad para buscar leña. Delirando por su fiebre y preocupada por la gente que la deja, Kobeni se dirige sola a buscarlos, y Hakuya logra salvarla de caer por un precipicio. Después de que Hakuya acepta ser más abierto con Kobeni, todos regresan a casa a su vida cotidiana.