Presionados por Cabrera, Sergio y Greta se ven obligados a tomar medidas desesperadas. Eneko intenta reconciliarse con Marta. El caso amenaza la vida personal de Ana.
Druck von Cabrera zwingt Sergio und Greta zu verzweifelten Handlungen. Eneko möchte sich mit Marta versöhnen. Der Fall bedroht Anas Privatleben.
Cabrera pousse Sergio et Greta à prendre des décisions extrêmes. Eneko essaie de se réconcilier avec Marta. L'affaire menace la vie privée d'Ana.
La pressione di Cabrera costringe sia Sergio sia Greta a compiere gesti disperati. Eneko cerca di riconciliarsi con Marta e il caso minaccia la vita personale di Ana.
Hem Sergio hem de Greta, Cabrera'nın baskısı yüzünden çaresiz kalıp olmadık hamleler yapar. Eneko, Marta ile barışmaya çalışır. Ana'nın araştırması, özel hayatını tehlikeye sokar.
Pressure from Cabrera forces both Sergio and Greta to make desperate moves. Eneko tries to reconcile with Marta. The case threatens Ana's personal life.
הלחץ שמפעיל קאבררה דוחף את סרחיו ואת גרטה למהלכים נואשים. אנקו מנסה להתפייס עם מרתה. התיק מאיים על חייה האישיים של אנה.
A pressão de Cabrera força Sergio e Greta a tomar decisões desesperadas. Eneko tenta se reconciliar com Marta. O caso ameaça a vida pessoal de Ana.