シンから告げられたスピアヘッド戦隊の真実。そんなスピアヘッド戦隊に課される「特別偵察任務」。その存在を知ったレーナは、どうにかして任務を止めるべく、助力を求めにアネットのもとへと向かうが、「自分にできることは何もない」と一蹴されてしまう。なおも食って掛かるレーナに、ついに怒りを露わにしたアネットは、かつて隣人であった「とある一家」と、〈レイドデバイス〉の真実について語り始めるのだった。
Spearhead is given orders to undertake a pointless march into enemy territory, and not to stop until they're dead. Lena tries her best to stop this suicide mission from happening.
Les ordres sont clairs : il faut exterminer les 86 face à la Légion pour blanchir la réputation de la république. Vladiléna, seule contre tous, aura bien du mal à faire entendre sa voix. Les 86 survivants, eux, ont déjà accepté leur sort.
Lena faz de tudo para impedir que os Spearhead sejam enviados para a missão suicida.
Lena faz de tudo para impedir que os Spearhead sejam enviados para a missão suicida.
Während die Spearhead-Schwadron versucht, die Verstorbenen vom letzten Gefecht zu bergen, erhält Lena einen Sonderauftrag, der einem Selbstmordkommando gleichkommt. Sie setzt noch einmal alle Hebel in Bewegung, um dies zu vermeiden.
El escuadrón Spearhead recibe una misión suicida y Lena no puede sino intentar que sea anulada, pero lo cierto es que la República no tiene ningún interés que que sobreviva ninguno de esos a los que consideran sucios cerdos de color.
Spearhead riceve l'ordine di intraprendere un'inutile marcia nel territorio nemico e di non fermarsi fino alla morte. Lena fa del suo meglio per impedire che questa missione suicida abbia luogo.
辛告诉了她先锋战队的真相——先锋战队被分配到的「特别侦查任务」。得知后的蕾娜想尽办法阻止任务执行,当她寻求阿奈特的帮助时,被拒绝道:“我也无能为力”。面对据理力争的蕾娜,阿奈特最终露出怒气,开始讲述她以前的「某户邻居」与〈阵列器〉的真相。
신에게서 듣게 된 스피어헤드 전대의 진실. 그 스피어헤드 전대에게 특별 정찰 임무가 내려졌다. 그 존재를 알게 된 레나는 어떻게 해서든 임무를 중지시키기 위해 도움을 요청하러 아네트에게 찾아갔으나, 아네트는 이러한 레나의 부탁을 '내가 할 수 있는 건 아무것도 없다'라는 말로 일축했다. 그럼에도 매달리는 레나에게 결국 화를 낸 아네트는 한때 이웃이었던 '어떤 가족'과 '레이드 디바이스'의 진실에 대해 이야기를 시작했는데.