Dejme tomu, že chcete natočit seriál popisující techniky přežití a divákům ukázat různé přístupy k řešení dané situace. No a pak vás napadne, co kdybyste dali dohromady nesourodou dvojici, jejíž složení samo o sobě prostě musí přinášet neobvyklé, zábavné a občas i poměrně nebezpečné chvíle. Daří se to ve skutečnosti? Ano. Cody Lundin je bez debat praštěný vyznavač Hippies, který chodí naprosto všude zásadně bos (poušť nebo zmrzlé hory, neřeší to). Je to ale také specialista na přežití v těch nejdrsnějších podmínkách a jeho doménou je poušť. Jeho parťákem je Dave Canterbury, který dříve sloužil v armádě jako odstřelovač, je také specialistou na přežití, zároveň také lovcem a zkušeným stopařem.
Tito dva musí následně čelit situacím, do kterých se mohou obyčejní lidé dostat ve chvíli, kdy jim štěstí moc nepřeje. K dispozici mají pouze věci, které najdou na místě nebo cestou za svou záchranou. Ukáží, jak je možné řešit nepřízeň osudu, co můžete pro vlastní přežití udělat a jaké techniky jsou nejvhodnější. Díky jejich rozdílnému přístupu dochází také často ke konfliktům - Cody kvůli chůzi bez bot zdržuje a brzdí postup, Dave má zase ve zvyku neúměrně riskovat při pokusech o získání potravy. Nakonec se však vždy dokáží vzájemně podpořit a nikdy se nevzdávají...
Ihr großes gemeinsames Ziel heißt: überleben! Doch das war's dann auch mit den Übereinstimmungen beim Survival-Duo. Nur selten waren zwei so unterschiedliche Menschen so stark aufeinander angewiesen. Wo der eine in der Wildnis harmonischen Einklang mit der Natur sucht, setzt der andere den Akzent beim Überlebenskampf eindeutig auf den zweiten Teil des Wortes! Bei ihren Trips in die Wüste, auf einsame Inseln und in lebensfeindliche Gebirgsregionen treffen Typen mit völlig gegensätzlichen Weltanschauungen aufeinander, die notgedrungen gemeinsame Sache machen müssen.
Surviving in the wild is not an exact science. Beyond the basics of finding water, food, shelter and eventually help, opinions vary. Two experts tell how they think it's done. Equipped with minimal gear, the pair are left in remote locations where they battle the elements and sometimes each other.
Henkiinjäämisekspertit luonnontieteilijä Cody Lundin ja armeijan koulutuksen saanut Dave Canterbury näyttävät maailman vaativimmissa maasto-olosuhteissa, miten taidot ja luova ajattelu pitävät ihmisen hengissä.
Cody Lundin è un esperto di usanze primitive, Dave Canterbury sa tutto di tecniche militari "estreme". Insieme dovranno sopravvivere nei luoghi più selvaggi del pianeta. I metodi di sopravvivenza dell'ex-militare Dave e del naturalista Cody sono ai poli opposti: riusciranno a unire le loro capacità per sopravvivere nelle situazioni più estreme?
陸軍出身デイブと原始的な生活を奨励するコディが、極限の地でサバイバルに挑む
Двое экспертов отправляются в самые негостеприимные места на Земле и демонстрируют необходимые для выживания навыки. Они сходятся во мнении, что существуют некоторые базовые и универсальные правила для выживания в дикой природе. Найти укрытие, найти воду, найти пищу, найти помощь. Однако, кроме этих общих принципов их мало что связывает.
Sigue las andanzas de Dave Canterbury, experto con entrenamiento militar y el naturalista Cody Lundin, mientras se introducen en los terrenos más implacables del planeta para demostrar cómo mantenerte vivo con los conocimientos adecuados y un poco de creatividad. Ambos expertos coinciden en algunas reglas básicas para sobrevivir en la naturaleza, como buscar refugio, encontrar agua, comida y ayuda. Más allá de eso, no hay mucho en lo que normalmente estén de acuerdo. Descubre como Dave y Cody se enfrentan a la lucha contra la vida y la muerte mientras naufragan en las aguas heladas del más crudo invierno, se pierden en las sofocantes selvas de Laos y se convierten en buzos a la deriva atrapados en el interior de un laberinto de cuevas en Belice.
两个背景和求生策略迥异的人,必须联手挑战地球上最严苛的各种地形,设法求生。在求生的道路中要克服重重困难,寻找水源,如何生火、走出密林,逃离险境,现实版求生教科书,带你逃出生天。