Jane / Deb und ihre Kollegen sind in heller Aufregung, denn J. Parker will in Kürze verkünden, wen er als neuen Partner in die Kanzlei aufnimmt. Deb hat sich derweil damit abgefunden, dass sie in Janes Körper steckt
Everyone at the firm is up in arms when they anticipate Parker is going to make an announcement of the newest partner. Jane finally makes the decision to move on with her life and forget about Grayson when she learns he has been dreaming about her. Jane also gets an unexpected visit from a man from her past whose sudden appearance throws her for a loop.
Entinen baseball-lupaus haluaa haastaa kirurginsa oikeuteen tämän tuottamasta käsivammasta. Jane kokee karvaan pettymyksen ja joutuu vaikean valinnan eteen. Voittaako omatunto vai kunnianhimo?
Tous les membres du cabinet sont sur le pied de guerre : Parker devrait annoncer bien- tôt le nom du nouvel associé... Jane décide d’aller de l’avant et d’oublier Grayson au moment même où elle apprend qu’il a rêvé d’elle. Deb/Jane est totalement prise au dépourvu lorsque le prétendu mari de Jane débarque à l’improviste.
פרק סיום העונה. טוני מבקש מג'יין לטוס איתו לסוף שבוע. גרייסון מגלה לג'יין כי חלם עליה, והיא ניצבת בדילמה. בינתיים החברה מתכננת הכרזה על כניסתו של שותף חדש.
Tutti in ufficio sono in subbuglio per l'imminente annuncio di Parker riguardo il nuovo partner. Jane decide di andare avanti con la sua vita e dimenticare Grayson, ma scopre che lui la sta sognando. Anche riceve anche una visita inattesa da parte di un uomo dal suo passato.
野球の投手エリックが女医デュモンのミスで肩の神経を切られ、選手生命を断たれたと訴える。だがジェーンは新事実を発見。弁護士資格と引き換えに公にすることを決意する。
Enquanto Stacy e Grayson representaram uma modelo demitida após cirurgia para combater o câncer de mama, Jane defende uma jovem estrela do beisebol.