Son Goku, Pan und Trunks kämpfen verzweifelt gegen die Würmer. Selbst ein Kamahame-Ha prallt an diesen riesigen Tieren einfach ab. Die Brüder Parapara, die inzwischen das Raumschiff der drei durchsucht haben, in der Hoffnung, dort den zweiten Dragon Ball zu finden, schauen diesem Kampf aus sicherer Entfernung interessiert zu. Nach und nach gelingt es Son Goku und seinen Freunden, die Würmer zu besiegen. Kaum haben sie den Kampf überstanden, treten ihnen auch schon Bonpara, Sonpara und Donpara gegenüber. Sie beginnen einen Tanz, der so eindringlich ist, dass die drei gegen ihren Willen mittanzen müssen. Als sie völlig erschöpft kurz vor dem Zusammenbrechen sind, erwachen die Würmer wieder und erschrecken die Brüder Parapara so sehr, dass sie sich nicht mehr auf ihren Tanz konzentrieren können. Diese Gelegenheit wird sofort von Son Goku, Trunks und Pan genutzt. Als dann Pan mit Gil das Raumschiff der Brüder erkundet, schließt es einfach die Türen und startet völlig automatisch in Richtung Beehei. Trunks und Son-Goku bleiben auf dem Planeten zurück.
Finding themselves on the cave-ridden planet of Beehey, Goku, Trunks and Pan have run straight into a pack of Mouma, a giant buglike species with a taste for humans! Hiding in the shadows are the Para Bara Brothers, planning out the perfect time to attack with their unique style of dancing.
Pendant que Sangoku, Pan et Trunks affrontent une série de monstres géants, les trois frères Para-Bara fouillent leur vaisseau pour trouver la Boule de Cristal qu'il leur manque...
Goku e gli altri hanno trovato la maniera di distruggere i mostri e, tra gli applausi degli scagnozzi di Mochi Mochi, riescono a stordirli. I sicari del re sono giunti sull'asteroide per recuperare la sfera che è in possesso dei 3 Sajian, ma quando vedono che non hanno intenzione di cederla, iniziano a fare una strana danza che coinvolge anche i nostri 4 amici. Gill addirittura si surriscalda. Fortunatamente si risvegliano i vermoni che interrompono i ballerini così Goku, Pan e Trunks riescono a distruggerli. Prendono l'astronave nemica che automaticamente parte per il pianeta Ruudo!
Encontrando-se no planeta caverna-montado de Beehey, Goku, os troncos e a bandeja funcionaram em linha reta em um bloco de Mouma, uma espécie gigante do buglike com um gosto para seres humanos! Estão escondendo nas sombras os irmãos de Para Bara, planeando para fora o momento perfeito de atacar com seu estilo “original” da dança.
Al encontrarse en el planeta de Beehey, Goku, Trunks y Pan, que se encuentra en una cueva, se han encontrado directamente con Mouma, ¡una especie de insecto gigante con un gusto por los humanos! Escondidos en las sombras están los Hermanos Para Bara, planeando el momento perfecto para atacar con su estilo único de baile.
悟空他们被引到毕黑星球,发现可怕的魔马最大的弱点是在尾巴,所以很轻易地就打败魔马了。而彭巴拉他们运用的战术竟然是强迫一起跳舞以消耗体力,幸好魔马的出现解救了筋疲力竭的悟空3人。
오공 일행을 행성 비헤에 버려두고 갔던 파라파라 브라더즈가 드래곤볼이 하나 더 있다는 걸 알고 서둘러 돌아온다. 그런데 그 3인조가 춤을 추기 시작하자 이상하게도 오공 일행의 몸까지 제멋대로 춤을 추기 시작했고, 그로 인해 자꾸만 체력이 떨어지는 사태가 벌어지는데…
パラパラブラザーズが再び悟空たちの前に戻ってきた。ドラゴンボールを奪おうというのだ。悟空たちは彼らの不思議なダンスを見ているうちに、なぜか体が動き出し、体力を削り取られていく。
Després de vèncer els monstres en forma de cuc, en Son Goku, en Trunks i la Pan es veuen sorpresos per l'atac-dansa dels germans Parà-Parà, que van darrere de la bola de drac de quatre estrelles. La batalla promet ser d'allò més moguda, amb un final que acabarà separant la Pan i en Guiru d'en Son Goku i en Trunks.
Encontrando-se no planeta caverna-montado de Beehey, Goku, os troncos e a bandeja funcionaram em linha reta em um bloco de Mouma, uma espécie gigante do buglike com um gosto para seres humanos! Estão escondendo nas sombras os irmãos de Para Bara, planeando para fora o momento perfeito de atacar com seu estilo "original" da dança.
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
한국어
日本語
català
Português - Brasil