Als der Reverend wegen eines entzündeten Zahns ausfällt, übernimmt Dr. Quinn dessen Unterrichtsstunden in der Schule. Schon bald muss sie jedoch feststellen, dass die Eltern der Schüler mit ihrem Unterricht alles andere als zufrieden sind. Wie kommt sie nur dazu, den Kindern etwas über die gotteslästerliche Theorie Darwins beizubringen? Auch der Reverend ist entsetzt und übernimmt schnell wieder seinen Platz, bevor Dr. Quinn noch mehr Unheil anrichten kann.
Unterdessen freundet sich Brian mit seiner Mitschülerin Mary Ann Daggett an und entdeckt, dass sie am ganzen Körper schreckliche Wunden hat. Dr. Quinn ist sofort klar, dass Mary Ann von ihrem Vormund Mr. Daggett misshandelt wird. Bei ihren Recherchen findet sie heraus, dass es zwar keine Gesetze bezüglich der Misshandlung von Kindern, aber dafür bezüglich der von Tieren gibt. Mit diesem Wissen macht sie sich auf, um das Gericht davon zu überzeugen, Mr. Daggett die Vormundschaft zu entziehen …
When Dr. Mike becomes the substitute school teacher, the town gets upset when she teaches the children about evolution.
Le révérend étant souffrant, Mike se propose pour faire la classe aux enfants. Elle les initie aux théories de Darwin, mais se retrouve confrontée aux réticences des parents d'élèves...
Michaela, chiamata come supplente a scuola quando il Reverendo deve togliersi un dente del giudizio, decide di parlare della recente teoria di Darwin sull'evoluzione ai bambini. Mentre ai ragazzi piace discutere di questo argomento, quando i genitori e i cittadini di Colorado Springs si rendono conto delle teorie di Michaela, il dottore si trova in contrasto con tutti. Michaela spiega che la teoria non è in contrasto con la Bibbia, ma che forse Dio ha impiegato milioni di anni a creare gli animali e l'uomo e tutto ciò è stato riassunto nella Bibbia nella Genesi con i sette giorni della creazione. Intanto Brian è preoccupato dalle condizioni di salute della sua nuova amica Mary Ann: quest'ultima ha perso la madre da poco e viene maltrattata dal suo tutore legale, burbero e crudele. Quando nota che la bambina ha degli strani segni sulle gambe, Brian si insospettisce e va a trovarla col Dr. Mike, insospettita per le continue assenze della bimba. La donna scopre così che Mary Ann è denutrita e dorme in una stalla piena di ratti che la mordono, facendole correre il rischio di dissanguamento e infezioni. Purtroppo, dato che non esistono leggi per proteggere i bambini ma solo per proteggere gli animali, Michaela è costretta a far tornare Mary Ann a casa dal tutore, il signor Daggett. Tuttavia Michaela ricorda che a una riunione del consiglio cittadino, i cinque avevano votato a favore di una mozione contro un uomo che aveva maltrattato il proprio cavallo e quindi gli era stato portato via. Intuendo che Darwin è l'unico che possa aiutarla, il Dr. Mike istituisce una riunione straordinaria, alla quale presenziano anche il signor Daggett e la povera Mary Ann, tenuta in braccio da Sully. Michaela fa riflettere il consiglio, e soprattutto il reverendo, sul fatto che gli uomini sono creature di Dio come gli animali, uguali, e che perciò Mary Ann, come animale, va sottratta al suo tutore. La donna, oltre a citare Darwin, legge un passo della Bibbia che parla proprio dell
Debido a su dolor por la muela del juicio, el Reverendo Johnson se desmaya mientras imparte las clases. Debido a esto, Michaela toma su lugar, en donde ella habla de la teoría de Charles Darwin. Sin embargo, en el pueblo nadie quiere que Michaela vuelva a hablar de las teorías de Darwin y el Reverendo le dice que no vuelva a enseñarlas más. En ello, Brian conoce a Mary Ann Daggett, de quien se hace muy amigo, ya que ambos han perdido a sus madres. Brian le cuenta a Michaela que vio heridas en las piernas de Mary Ann y que su guardián la trata muy mal. Michaela intenta confrontarlo, pero él se niega a escuchar. Cuando Brian y Michaela van a la casa del Sr. Daggett, el trata de mentirle a Michaela para que no vean a Mary Ann, pero Brian la encuentra en el granero, inconsciente y con ratas lamiendo sus heridas. Luego de ello, Michaela se la lleva a la clínica, pero el Sr. Daggett intenta llevársela sin completar el tratamiento. Michaela intenta mandarle un telegrama al Comisario, pero él se niega a ir al pueblo. Sin embargo, en el juicio, a pesar de que no hay leyes de protección al menor, Michaela logra que Mary Ann se vaya de la casa del Sr. Daggett, influenciada por la teoría de Darwin de que los niños también son animales. Luego de ello, Mary Ann se va a vivir a la casa de los padres de Becky.