In den 20er-Jahren steckt England in einer Wirtschaftskrise. Während manche Adelsfamilien bereits ihre Anwesen verkaufen müssen, denkt der Earl of Grantham über die Rationalisierung des Personals auf Downton Abbey nach. Seine Tochter Mary soll zukünftig die Verwaltung des Familiensitzes übernehmen.
It is now 1925, when secrets and rifts threaten the unity of the family, while those below stairs are faced with social changes.
Vuonna 1925 ajat ovat kovat myös aristokraateille. Ystäväperhe myy pakon edessä sukukartanonsa, ja myös jaarli joutuu hakemaan säästöjä. Kuinka se heijastuu kartanonväen elämään? Lady Mary kokee kovia.
Le mariage de Carson et Mrs Hugues se prépare, mais la future mariée est inquiète à propos de relations sexuelles et s'en livre à Mrs Patmore. Finalement, Mr Carson la rassure sur ce point. Mary prend de plus en plus de responsabilités dans la gestion du domaine après le départ de Tom. Néanmoins, elle est malmenée par une femme qui veut la faire chanter à propos de son escapade avec Tony Gillingham et Lord Grantham intervient. Edith envisage de s'installer à Londres pour gérer le magazine dont elle a hérité. Cousine Violet et Isobel s'opposent à propos de la gestion de l'hôpital. Enfin, Anna est innocentée mais les tourments ne semblent pas vouloir quitter définitivement le couple Bates.
En vísperas de su boda con el señor Carson, la señora Hughes tiene dudas. Lady Violet se opone a posibles cambios en la dirección del hospital. Lady Mary es víctima de un chantaje. Edith tiene problemas en la revista. El suegro de Daisy está a punto de perder su casa. Anna es exculpada de la muerte de Green.
Marys förflutna kommer ikapp henne när en ovälkommen besökare ger ett ultimatum, samtidigt som hemligheter och konflikter hotar familjesammanhållningen. Och sociala förändringar gör framtiden oviss för tjänstefolket en trappa ner. Daisys goda avsikter vid en auktion får katastrofala följder.
Um estranho aparece em Downton com uma mensagem para Mary. Entretanto, Anna sofre um novo revés, e Mrs. Hughes enfrenta um dilema delicado.
Апрель 1925 года. Грядут большие перемены. Роберт вынужден сократить штат прислуги, добавляя забот Карсону. Миссис Хьюз волнуется по поводу исполнения супружеских обязанностей, и просит миссис Патмор поговорить с Карсоном и узнать подробнее о том, хочет ли он настоящий брачный союз или дружеское сожительство. Местному госпиталю грозит слияние с крупной больницей округа; мнения Изабель и Вайолет по поводу пользы слияния сильно расходятся, и каждая пытается привлечь союзников на свою сторону. Мэри подвергается шантажу со стороны некоей горничной, которая грозит обнародовать её любовную интригу с Тони Гиллингэмом. Роберт предлагает Мэри занять должность Брэнсона в качестве управляющего поместьем. Бейтс и Анна получают радостную новость: все обвинения по поводу убийства Грина сняты с них обоих навсегда. Анна печальна: её попытки забеременеть безуспешны...
Året er 1925, og der er optræk til forandringer på Downton Abbey. Robert, husets herre, overvejer at følge de nye tider og skære ned på antallet af tjenestefolk. Samtidig bliver hans datter Mary indhentet af sin fortid, da hun opsøges af en ubuden gæst. Husholdersken mrs Hughes og butleren Carson har bryllupsplaner, men først er der et ømtåleligt spørgsmål, som mrs Hughes gerne vil kende svaret på.
Graaf Robert Grantham maakt zich grote zorgen over de toekomst van Downton, terwijl Anna en Bates wachten op nieuws van de politie over de moord op Mr. Green.
Mevrouw Hughes maakt zich zorgen over hoe mijnheer Carson zich zal gedragen als ze eenmaal getrouwd zijn. Lady Mary krijgt onverwacht bezoek.
Per la sesta e ultima stagione di questo grande successo internazionale, si torna nella sontuosa cornice di Downton Abbey.
Mary'ye mesaj getiren bir yabancı Downton'da belirir. Bu sırada Anna yeni bir aksilik yaşar ve Bayan Hughes hassas bir ikilemle karşı karşıya kalır.
Deutsch
English
suomi
français
español
svenska
Português - Portugal
русский язык
dansk
Nederlands
italiano
Türkçe