Aoto weigert sich noch immer, der Akademie beizutreten, aber Akane und Midori lassen nicht locker. Als plötzlich Chaos ausbricht, müssen die drei ihre Kräfte vereinigen, um Schlimmstes zu verhindern.
For Akane, his father meant the world, so he cannot understand why Aoto would kill his own parents. However, Aoto does not share his story either. The colliding two run into each other later, when a patrol Driver suddenly starts to malfunction.
いなくなった父親の背中を追い続けるアカネは、『親殺し』と呼ばれることを否定しないアオトがどうしても理解できなかった。ミドリと一緒にアオトの元を訪ねたアカネだったが、自らの思いを語ろうとしないアオトと会話がかみ合わない。不満を募らせたアカネは、帰り道で再びアオトと一緒になり、またぶつかってしまう。その時、二人の傍でパトロール用ドライバが突然暴走を始める。
Por Akane, su padre significaba el mundo, por lo que no puede entender por qué Aoto mataría a sus propios padres. Sin embargo, Aoto no comparte su historia tampoco. El dos carreras chocar entre sí más tarde, cuando un conductor patrulla de repente comienza a funcionar mal.
Per Akane, suo padre ha significato il mondo, quindi non può capire perché Aoto abbia ucciso i suoi genitori. I due diversi modi di vedere la vita, si scontreranno in seguito, quando un pilota di pattuglia improvvisamente inizia ad agire in modo strano.