Micky, Donald und Goofy wollen ihr Geld auf etwas andere Art und Weise verdienen: Sie heuern auf einem Walfänger an. Doch das Leben auf dem riesigen Schiff erweist sich als schwieriger als gedacht. Während Donald sein wohlverdientes Mittagessen hungrigen Vögeln überlassen muss, schlägt Micky sich mit einem Eimer Wasser herum, und Goofy landet sogar im Inneren eines Wals …
While Captain Mickey struggles to empty a pail of water, Donald gets his head stuck in a boot that's tied to a harpoon rope, and in trying to save him, Goofy falls through the blowhole of the whale they're trying to capture.
Alors que le capitaine Mickey lutte pour vider un seau d’eau, Donald se coince la tête dans une botte attachée à une corde de harpon, et en essayant de le sauver, Dingo tombe à travers l’évent de la baleine qu’ils tentent de capturer.
Musse, Kalle och Långben är ute till havs och jobbar som valfångare. Kapten Musse kämpar med att tömma en hink med vatten, medan Kalle fastnar med sitt huvud i en känga som är bunden till ett harpunrep, och i ett försök att rädda honom faller Långben genom blåshålet på valen de försöker fånga.