Conan and Kogoro see a patrol car parked in front of the apartment building they happen to pass by. Inside the building, a woman who lives alone was found dead. Three sets of fingerprints were found at the crime scene. The first set belongs to the man she was dating, and the second set belongs to the owner of the bar she worked at. The police have no record of the final set. Since there are no signs of forced entry, the police believe she was killed by an acquaintance
柯南和小五郎目击到路过的公寓旁停着巡逻车。在那个公寓里,发现了独居女性的遗体。她是丽莎·休伊森。被刀刺中了腹部。现场检测出的指纹有三个。第一个是交往中的男性原隆司。第二个是公司老板小牧智的。还有一个是没有记录的。因为大门和窗户上没有被撬开的痕迹,所以警察认为这是熟人的犯罪行为,开始进行调查。
警方询问了原,他在犯罪时刻和公司的同事们喝酒,似乎有不在场证明。“小牧总是向丽莎搭讪,犯人是那家伙!”他如此说。另一边,小牧不知为何说出“现场应该有决定性的证据”,被否定后说道“原是犯人!”。警方去见了能证明小牧不在场证明的妻子小牧美穗子,但是家里的样子总觉得有些不自然……
코난과 코고로는 길을 가다가 우연히 타카기 형사와 치바 형사가 조사 중인 사건 현장을 발견한다.
한 여성이 자택에서 칼에 찔려 살해됐는데 면식범의 범행으로 보인다고 한다.
피해자가 일하던 가게의 오너가 범인으로 의심받지만, 그는 아내가 자신의 알리바이를 입증해 줄 것이라고 한다.
그의 아내를 찾아가서 이야기를 듣던 코난은 그녀의 행동이 어딘가 이상하다는 것을 눈치채는데...
Conan et Kogorô remarquent des véhicules de police garés devant un immeuble. En y pénétrant, ils découvrent le corps sans vie d’une jeune femme dans l’un des appartements…
Conan e Kogoro incontrano Takagi e Chiba che si stanno occupando del caso della morte di una donna. Il principale sospettato è il suo datore di lavoro.
Por coincidencia, Kogorō y Conan se encuentran con un caso de asesinato. Detrás de este se oculta una relación turbulenta entre un hombre y su esposa.
En Conan i en Kogoro passen per davant d'un edifici d'apartaments i hi veuen un cotxe de policia estacionat. En un apartament han trobat una dona morta que vivia sola i hi ha tres empremtes digitals a l'escena: la primera, d'un home amb qui sortia; la segona, de la propietària de la botiga on treballava, però, de l'última, no n'hi ha cap registre.