While the Detective Boys excitedly discuss soccer on the way home from school, Conan is thinking about a different news story. Missing professional shogi player Nishikido, who was suspected of matching fixing, was murdered and found dead.
어린이 탐정단은 우연히 태합 명인 하네다 슈키치를 미행하는 유미를 발견한다. 최근에 그의 행동을 수상하게 여긴 유미는 코난까지 데리고 미행에 나선다. 다행히 슈키치는 장기 스터디 모임에 나갔던 것일 뿐 바람을 피운 게 아니었다. 오해를 풀고 스터디 멤버들과 함께 간식을 사 들고 집으로 갔는데, 그곳에는 스터디 멤버 한 명이 살해되어 있었는데...
放学途中,少年侦探团正热烈地讨论着足球的话题,而柯南正在思考其他新闻。新闻上是因八百长丑闻而失踪的锦户棋士被杀害,遗体被发现的案子。现场有一张被切断一条腿的将棋盘。针对柯南看到的那起案件的报道,柯南等人讨论起“八百长”的由来,此时羽田秀吉出现在他们的面前。关于与锦户棋士的对局,秀吉说“我对他没有什么特别的印象,但他从厕所回来后下的一着棋却是不可思议的妙手,让我吓了一跳”。
少年侦探团看到秀吉剃掉胡须,打扮得整洁利落的样子,认为之后他会和恋人由美约会,但是秀吉否定了约会,说“要和重要的人见面”就离开了。
紧接着出现在那里的是由美。由美觉得秀吉“打扮后偷偷摸摸地出门的情况变多了”,于是尾随秀吉。“带着孩子的人很难被发现是在跟踪”,于是柯南被由美带去了。
继续跟踪的柯南和由美,目击到秀吉在甜甜圈店买了很多甜点,并和两位女性亲密交谈的样子。面对生着气冲出的由美,秀吉告诉他自己开了将棋的学习会。两位女性是女流棋手胜又水菜和瓜生祥子。他们在那里和棋手菱沼浩辅汇合,前往另一位参加者源田安清所在的公寓。但是,源田却被发现已在那里身亡。旁边有一盘断了腿的将棋盘……
En revenant de l’école, Conan cherche sur son portable des informations sur les Haneda, et tombe sur un article parlant du meurtre d’un joueur professionnel de shôgi soupçonné d’avoir truqué des parties. Il rencontre au même moment Shûkichi Haneda, qui doit se rendre à un rendez-vous. Le jeune homme est pris en filature par Yumi, sa petite amie...
Conan incontra Yumi, che sta seguendo Shukichi Haneda, perché pensa che stia vedendo un'altra donna, e viene così coinvolto nell'inseguimento.
La Yumi sospita que en Shukichi té una aventura amb una altra noia, i decideix seguir-lo pel carrer per saber on i amb qui va. Quan en Shukichi la descobreix, li explica que té un grup d'entrenament amb uns quants jugadors professionals de shogi, i la convida a veure el pis on es reuneixen. Un cop allà, trobaran un dels jugadors assassinat.