Im Nebenraum einer Töpferwerkstatt wird der Schwiegersohn des Leiters der Werkstatt tot aufgefunden. Er wurde erdrosselt.
A man is killed during a pottery class. The culprit is evident, but no evidence can be found.
Sonoko a fait une tasse pour Makoto (lors de son cours de poterie), décorée avec plein de cœur, tasse qui finira par servir à Makoto de pot de fleur. Ran souhaite donc accompagné Sonoko pour en faire une à son tour à Shinichi. Durant le cours de poterie, le beau-fils du professeur est assassiné. Il a été retrouvé étranglé par sa propre cravate.
Ran e Sonoko si sono iscritte ad un corso di ceramica tenuto da un grande maestro. Mentre le 2 ragazze stanno frequentando una lezione, il genero del maestro viene trovato morto. I sospetti ricadono sull'assistente del maestro
Ran tomará clases de cerámica junto a Sonoko, mientras están tomando las clases, una persona será asesinada, todo apunta a la amante de la víctima.