Under the cover of darkness, a masked samurai murders five men across the metropolis of Japan: three in Tokyo, one in Osaka, and the last in Kyoto. In their investigation, the police learn that each man was a member of the Genjibotaru—a thieves gang centered on the theft of Buddhist statues and artifacts and who go by the names of Minomoto no Yoshitune's servants.
Having received an anonymous letter containing a peculiar puzzle, the temple monks ask for his assistance in solving it to recover their long lost statue. Meanwhile, Conan Edogawa and high school detective Heiji Hattori team up in order to solve the cryptic puzzle and find the murderer, as Hattori searches for his childhood love. With Hattori's knowledge of Kyoto, the two scour the streets and gradually discover the truth.
Shinichi Kudo, alias Conan Edogawa, accompagne Kogoro Mouri dans un monastère de Kyoto pour une enquête. Là bas ils rencontreront Heiji, ami et rival de Shinichi. Tous deux mettront leurs capacités en commun pour résoudre les mystères qui entourent le monastère.
Conan investiga sull'omicidio di cinque uomini membri della "Genjibotaru", un gruppo di ladri di opere d'arte e reperti antichi.
在东京某个位于西国立市的神社内,有三名可疑的男子正在密谈。突然有个戴着假面具的黑影男人出现,用日本刀和弓箭在瞬间将三人杀害;与此事件同时,大阪、京都也相继发生了杀人事件。警方在经过调查后发现,被杀害的五人都是出没于东京、大阪、京都三地,专门偷窃著名佛像及艺术品的窃盗集团“源氏萤”的成员。这个集团以日本历史上最有名的悲剧武将——源义经的故事《义经记》为名,首脑化名“义经”,部下则以“弁庆”为首,各自以家将姓名相称。
Kogoro soll in Zusammenarbeit mit der Polizei einen acht Jahre zurückliegenden Diebstahl in Kyoto aufklären, der mit einer aktuellen Mordserie zusammenhängt. Die Opfer tragen alle ein bestimmtes Buch und ein Rätsel bei sich und gehörten zu einer Diebesbande. Vor Ort sind jedoch nicht nur Kogoro, Ran und Conan, sondern auch Kazuha und Heiji, der ebenfalls in dem Fall ermittelt. Sie arbeiten zusammen, um die Täter zu entlarven.
春・桜の季節―― 東京・大阪・京都で5人の男が殺害された。5人は仏像・美術品の窃盗を繰り返してきた「盗賊団・源氏蛍」のメンバーであり、義経とその家来の名で呼び合っていたらしい。 警視庁の目暮警部達、大阪府警の大滝警部、京都府警の綾小路警部による合同捜査が始まる。時同じくして、小五郎はある寺院から依頼を受け、コナン達と共に京都を訪れていた・・・。犯人は「源氏蛍」に恨みを持つ者か?あるいは仲間割れによる犯行か?また、小五郎への依頼との関連は?東西の名探偵・コナンと平次が、力を合わせて事件の解明に挑む!
Primavera, época de florecimiento de los cerezos: cinco hombres son asesinados en Tokio, Osaka y Kioto, al parecer miembros de la "banda de ladrones Genji Hotaru", que han robado repetidamente estatuas y obras de arte budistas, y que se hacían llamar por los nombres de Yoshitsune y sus criados. El inspector Megure y su equipo del Departamento de Policía Metropolitana, el inspector Otaki del Departamento de Policía de Osaka y el inspector Ayakoji del Departamento de Policía de Kioto inician una investigación conjunta. Al mismo tiempo, Kogoro y Conan visitan Kioto a petición de un templo... ¿Es el culpable alguien que guarda rencor a Genji Hotaru? ¿O el crimen fue cometido por una banda rival? ¿Y cuál es la conexión con la petición a Kogoro? Conan y Heiji, los famosos detectives de Oriente y Occidente, unen sus fuerzas para resolver el caso.